Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)delv
published in(发表于) 2013/7/30 18:39:29
10 Global 500 CEO Strangers In Strange Lands

Indra Nooyi - PepsiCo

卢英德——百事可乐公司

Company headquarters: U.S.

公司总部:美国

CEO's home country: India

CEO原籍所在国:印度

Indra Nooyi was born and educated in Chennai, India, received an MBA at the Indian Institute of Management in Calcutta, and made her way to Yale to earn yet another MBA, which she completed in 1980.

卢英德出生在印度金奈,并在那里接受教育,后来在加尔各答获得印度管理学院(Indian Institute of Management)的MBA学位,之后进入耶鲁大学(Yale),在1980年完成学业并获得另外一个MBA学位。

After stints at Boston Consulting Group and Motorola, Nooyi joined PepsiCo's (PEP, Fortune 500) strategy and development team as an SVP in 1994. She moved her way up the ranks at the company and was named CEO in October 2006. PepsiCo has made major investments in India, China, and Russia. In 2011, PepsiCo acquired Russian yogurt company Wimm-Bill-Dann Foods for $4.2 billion, giving it a major opening into the Eastern European market.

卢英德曾先后在波士顿咨询集团(Boston Consulting Group)和摩托罗拉(Motorola)任职,1994年加入百事可乐公司【PepsiCo,《财富》500强(Fortune 500)】战略与发展团队,担任高级副总裁。之后,她在公司不断得到升迁,最终在2006年10月被任命为CEO。百事可乐公司在印度、中国和俄罗斯进行了大规模投资。2011年,百事可乐公司以42亿美元收购了俄罗斯酸奶公司Wimm-Bill-Dann Foods,从而打开了进入东欧市场的大门。

Nooyi has also focused on bolstering PepsiCo's nutritional reputation abroad. "I grew up in an emerging market, and I cannot forget that," Nooyi told Fortune in 2004, when she was CFO of the company. "I have a basic belief that positive nutrition is important in developing markets."

卢英德还非常关注在海外维持百事可乐公司在营养方面的声誉。2004年,时任公司CFO的卢英德在接受《财富》杂志采访时说:“我在一个新兴市场长大,这一点我永远不会忘记。我有一个最基本的信念:对于发展中市场来说,能带来积极影响的营养产品很重要。”

Muhtar Kent - Coca-Cola

穆泰康——可口可乐公司

Company headquarters: U.S.

公司总部:美国

CEO's home country: Turkey

CEO原籍所在国:土耳其

Kent is a born globetrotter. His father was a Turkish diplomat and he traveled all over the world with his family as a child. He was born in New York City, educated in Turkey and the UK, and eventually made his way to Atlanta to work at Coca-Cola (KO, Fortune 500). Kent put his international roots to good use, overseeing Coke's operations in Central Asia and Eastern Europe at different points in his career at the company.

穆泰康生来便是一名环球旅行者。他的父亲是一名土耳其外交官,他还是小孩子的时候就跟随家人走遍了世界各地。穆泰康出生在纽约市,但在土耳其和英国接受教育,最终来到亚特兰大,加入可口可乐公司(Coca-Cola,《财富》500强)。穆泰康充分利用了自己的国际背景,在公司的不同时期曾负责可口可乐在中亚和东欧的业务。

Coke is available in just about every country in the world, and under Kent's leadership, Coca-Cola has seen growth in markets like Thailand, India, and Russia.

目前可口可乐的足迹几乎遍布全世界每一个国家,而且,在穆泰康的领导下,可口可乐在泰国、印度和俄罗斯等市场都实现了增长。

Kent has also been a major advocate for immigration reform in the United States. "We are a country of immigrants ... half of the Fortune 500 companies were set up by immigrants," Kent said in a recent interview with Foreign Affairs.

此外,穆泰康也是美国移民改革的主要支持者。他最近在接受《外交事务》杂志(Foreign Affairs)采访时说:“我们是一个移民国家……《财富》500强中,有一半是由移民者创办的。”

Carlos Brito - Anheuser-Busch InBev

薄睿拓——百威英博

Company headquarters: Belgium

公司总部: 比利时

CEO's home country: Brazil

CEO原籍所在国:巴西

Carlos Brito found himself at the helm of beverage giant Anheuser-Busch-InBev after the 2008 merger between Brazilian-Belgiian InBev and American beer giant Anheuser-Busch. Born in Rio de Janeiro, Brito started his beverage career at Brazilian brewer Brahma in 1989 after finishing business school at Stanford.

2008年,巴西与比利时合资的英博啤酒集团(InBev)与美国啤酒业巨头安海斯-布希(Anheuser-Busch)合并,薄睿拓成为新饮料业巨头百威英博(Anheuser-Busch-InBev)的最高领导人。薄睿拓出生在里约热内卢,1989年在斯坦福大学(Stanford)完成商学院课程后,加入巴西啤酒公司Brahma,开始进入饮料业。

With over 200 different beers in its portfolio and significant market share in the U.S., Brazil, China, and Russia, AB-InBev is a truly global company. Since taking the reins at the merged company, Brito has focused on cutting costs and increasing prices, to the dismay of consumers but the delight of shareholders. AB-InBev (BUD) shares are up by 11.8% since last year.

百威英博有200多个不同啤酒类型,在美国、巴西、中国和俄罗斯均占有巨大的市场份额,是一家真正的全球性公司。自接管合并后的公司之后,薄睿拓就一直在致力于削减成本,提高价格。这些举措或许会令消费者不满,但股东们却非常赞同。百威英博的股票从去年以来已经上涨了11.8%。

Joseph Jimenez - Novartis

江慕忠——诺华制药公司

Company headquarters: Switzerland

公司总部: 瑞士

CEO's home country: U.S.

CEO原籍所在国:美国

Jimenez is quite familiar with both sides of the Atlantic. He was educated in the U.S. at Stanford and UC Berkeley and held positions at Heinz Europe, AstraZeneca in the U.K., and Blackstone in the U.S. before heading to Novartis in 2007. While his career has focused quite a bit on European operations, Jimenez recently told Fortune that Novartis (NVS) has its eyes on emerging markets, including China, Russia, and parts of sub-Saharan Africa.

江慕忠对于大西洋两岸的情况都非常熟悉。他在美国斯坦福大学和加州大学伯克利分校(UC Berkeley)接受教育,曾在亨氏食品(Heinz)欧洲分公司、英国阿斯利康制药(AstraZeneca)和美国黑石集团(Blackstone)任职,2007年加入诺华制药公司(Novartis)。虽然他的职业生涯更多关注的是欧洲市场,不过最近江慕忠对《财富》杂志表示,诺华制药也将关注新兴市场,包括中国、俄罗斯和部分撒哈拉以南非洲地区。

Carlos Ghosn – Nissan

卡洛斯?戈恩——日产汽车公司

Company headquarters: Japan

公司总部:日本

CEO's home country: Brazil

CEO原籍所在国:巴西

Born in Brazil into a Lebanese family, educated at prestigious schools in France, and currently at the helm of French car company Renault and Japanese auto maker Nissan, Carlos Ghosn has been described by CNN as the "quintessential international businessman." He held executive positions at Michelin in France, Brazil, and the U.S. before moving to Renault and Nissan. Ghosn is also fluent in French, Arabic, English, and Portuguese.

卡洛斯?戈恩出生在巴西的一个黎巴嫩家庭,曾就读于法国名校,目前同时担任法国雷诺汽车公司(Renault)和日本日产汽车公司(Nissan)的负责人。美国有线电视新闻网(CNN)形容卡洛斯?戈恩是“典型的国际商人”。他在加入雷诺和日产之前,曾在米其林集团(Michelin)的法国、巴西和美国部门担任高管职务。而且,戈恩精通法语、阿拉伯语、英语和葡萄牙语。

Hubert Joly - Best Buy

休伯特?乔利——百思买

Company headquarters: U.S.

公司总部:美国

CEO's home country: France

CEO原籍所在国:法国

Joly was educated in France and has held several executive positions in Europe and North America. No stranger to the road, the Best Buy (BBY, Fortune 500) CEO worked as a consultant at McKinsey and Co. for 12 years before moving to tech company Electronic Data Systems.

乔利在法国接受教育,曾在欧洲和北美担任多个高管职位。百思买(Best Buy,《财富》500强)的这位现任CEO曾在麦肯锡公司(McKinsey and Co.)做过12年的顾问,后来加入科技公司电子数据系统公司,担任百思买CEO对他来说可谓驾轻就熟。

Sidney Toledano – Dior

西德尼?托莱达诺——迪奥

Company headquarters: France

公司总部:法国

CEO's home country: Morocco

CEO原籍所在国:摩洛哥

The fashion executive was born in Casablanca, Morocco and educated at Ecole Centrale in Paris, where he studied engineering. As CEO at Dior, Toledano has focused on giving the brand an increasingly international footprint, expanding the number of fashion outlets across the world and taking advantage of growing demand for luxury goods in Asia.

这位时尚品牌的CEO出生在摩洛哥的卡萨布兰卡,曾就读于巴黎中央理工学院(Ecole Centrale)工程专业。作为迪奥的CEO,托莱达诺致力于扩大品牌的国际影响,在全球增加时尚门店的数量,同时充分利用亚洲日益增长的奢侈品需求。

Stephen Elop - Nokia

史蒂芬?埃洛普——诺基亚

Company headquarters: Finland

公司总部:芬兰

CEO's home country: Canada

CEO原籍所在国:加拿大

Elop holds the distinction of being the first Nokia (NOK) CEO who was not born in Finland. Elop took the reins at Nokia in September 2010, a tumultuous time for the mobile phone giant as it lost smartphone market share to Apple's (AAPL, Fortune 500) iPhone and a variety of Android-powered phones. The Canadian-born and educated Elop has shifted gears at Nokia, winding down the company's in-house Symbian mobile operating system and establishing a partnership with his alma mater company, Microsof (MSFT, Fortune 500)t, to power Nokia phones with the Windows Phone operating system. So far, the results have been less than stellar, with smartphone and traditional handset revenues on the decline over the past few years.

埃洛普是诺基亚(Nokia)第一位非芬兰本土出生的CEO。埃洛普于2010年9月接管诺基亚,当时这家手机业巨头正陷入困境,苹果(Apple,《财富》500强)iPhone和各色安卓设备抢占了诺基亚的许多份额。在加拿大出生和受教育的埃洛普改变了诺基亚的发展方向,逐步取消了公司自身的塞班手机操作系统,并与老东家微软(Microsoft,《财富》500强)合作,为诺基亚手机安装Windows Phone操作系统。到目前为止,合作的成果并不显著。过去几年,公司智能手机和传统手持设备收入一直在减少。

Anshu Jain - Deutsche Bank

安舒?贾恩——德意志银行

Company headquarters: Germany

公司总部:德国

CEO's home country: India

CEO原籍所在国:印度

London-based Jain was born in Jaipur, India and educated in India and the U.S. He launched his banking career in the U.S. at Kidder Peabody, eventually moving on to Merrill Lynch and thenDeutsche Bank (DB). In many ways, Jain is representative of the profound shift Deutsche Bank has undergone over the years, from a primarily German financial institution to one that is truly global in nature. Over the past 20 years, Deutsche Bank's revenues went from primarily Germany-based to international, and its staff is now mostly based outside the company's home country.

住在伦敦的贾恩出生在印度斋普尔,在印度和美国接受教育。他的银行职业生涯始于美国基德投资银行(Kidder Peabody)开始,后来又加入美林证券(Merrill Lynch),最终来到德意志银行(Deutsche Bank )。过去几年,德意志银行经历了意义重大的转变,从一家德国金融机构变成真正的全球化银行,而从许多方面而言,贾恩可以说是这一转变过程的代表。过去20年间,德意志银行的收入结构发生了变化。它一度主要依靠德国境内业务,如今则更依赖国际市场的收入。目前,其员工大多也都在海外市场工作。

Karl Slym - Tata Motors

卡尔?斯利姆——塔塔汽车公司

Company headquarters: India

公司总部:印度

CEO's home country: U.K.

CEO原籍所在国:英国

Slym took over as managing director at Tata Motors (TTM) in 2012. The U.K. native is a citizen of today's global automotive world. After finishing college in England, he began his career atToyota (TM) U.K., and then held a variety of positions with GM (GM, Fortune 500) in Poland, Canada, China, and India, before moving to Tata. As the nascent Indian car market continues to mature in fits and starts (India-based net revenues the first nine months of fiscal 2013 were down by 10%), Tata will likely need to lean on the expertise of auto execs like Slym, who have seen the market from a variety of geographical angles.

2012年,斯利姆成为塔塔汽车公司(Tata Motors)常务董事。这位英国人现在是全球汽车大家族中的一员。在英国读完大学后,他在英国丰田汽车(Toyota)开启了自己的职业生涯,之后曾在通用汽车(GM,《财富》500强)的波兰、加拿大、中国和印度公司担任多个职位,最后加入塔塔汽车公司。处于初期的印度汽车市场继续间歇式发展(2013财年前九个月,它在印度的净收入下降了10%),塔塔汽车公司可能正需要一位经验丰富的汽车业高管,从不同地域角度对汽车市场进行过深入了解,而斯利姆正是这样的人选。

(end)




If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759