Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)qq
published in(发表于) 2013/11/15 12:54:31
In 2020, the State-owned capital gains paid public finance ratio refers to 30%

In 2020, the State-owned capital gains paid public finance refers to state-owned 30%| | | capital gains _ news

November 15, the CPC Central Committee on several major issues of comprehensive reform decision today (15th) full-text advertisements. The decision on November 12, 2013 18th Central Committee adopted at the third plenary meeting of the Chinese Communist Party, divided into 16 60. The decision made, and increase the proportion of State-owned capital gains paid public finance 2020 referred to 30%, more used to safeguard and improve people's livelihood.


Actively developing mixed ownership economy. State-owned, collective, non-public capital, such as cross shareholding, merging of mixed ownership, is the major form of realization of basic economic system, benefit of amplification, preserve and increase the value of State-owned capital, improve competitiveness and facilitate complementarity, mutual promotion and common development of various forms of ownership capital. Allowing more State-owned economic and other sectors of the economy developed into a mixed-ownership economy. Allow non-State capital investment projects of State-owned capital shares. Allow mixed ownership economy Enterprise employee stock ownership, capital owners and workers formed the community of interests.


Perfecting management system of State-owned assets, based on capital to strengthen State-owned assets supervision, reform of State-owned capital management authorized institutions, the formation of a number of State-owned capital operation companies, support conditional on restructuring of State-owned enterprises into State-owned investment company. State-owned capital operation serve national strategic goals, more on national security, the lifeline of the national economy's important industries and key fields, focusing on the provision of public services, the development of an important forward-looking strategic industry, protection of the ecological environment, support of scientific and technological progress, the protection of national security.


Transferred to the part-State-owned capital to enrich social security fund. Perfecting the system of State-owned capital operation budget, increase the proportion of State-owned capital gains paid public finance 2020 referred to 30%, more used to safeguard and improve people's livelihood.


(Original title: State-owned capital gains paid public finance year 2020 referred to 30%)

(Edit: SN095)
November 15, 2013 China News Network
(
2020年国有资本收益上缴公共财政比例提到30%|国有|资本|资本收益_新闻资讯

  中新网11月15日电 《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》今天(15日)全文播发。《决定》于2013年11月12日中国共产党第十八届中央委员会第三次全体会议通过,共分十六项60条。《决定》中提出,提高国有资本收益上缴公共财政比例,二0二0年提到百分之三十,更多用于保障和改善民生。


  积极发展混合所有制经济。国有资本、集体资本、非公有资本等交叉持股、相互融合的混合所有制经济,是基本经济制度的重要实现形式,有利于国有资本放大功能、保值增值、提高竞争力,有利于各种所有制资本取长补短、相互促进、共同发展。允许更多国有经济和其他所有制经济发展成为混合所有制经济。国有资本投资项目允许非国有资本参股。允许混合所有制经济实行企业员工持股,形成资本所有者和劳动者利益共同体。


  完善国有资产管理体制,以管资本为主加强国有资产监管,改革国有资本授权经营体制,组建若干国有资本运营公司,支持有条件的国有企业改组为国有资本投资公司。国有资本投资运营要服务于国家战略目标,更多投向关系国家安全、国民经济命脉的重要行业和关键领域,重点提供公共服务、发展重要前瞻性战略性产业、保护生态环境、支持科技进步、保障国家安全。


  划转部分国有资本充实社会保障基金。完善国有资本经营预算制度,提高国有资本收益上缴公共财政比例,二0二0年提到百分之三十,更多用于保障和改善民生。


(原标题:2020年国有资本收益上缴公共财政比例年提到30%)


(编辑:SN095)
2013年11月15日18:53
中国新闻网
)


If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759