Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)hpmailer
published in(发表于) 2013/11/30 9:36:09
Hainan foreign fishing vessels in the waters under the jurisdiction of the job require approval

Hainan foreign fishing vessels in the waters under the jurisdiction of the job to approve | | | waters under the jurisdiction of foreign fishing vessels in Hainan _ news

Authorities wide nets of Haikou, November 30 (Xinhua Zhu Yong), according to voice of the news aspect ratio reported, five five meetings of the Standing Committee of Hainan Province yesterday to vote through the implementation of Hainan Province < People's Republic of China fisheries law > measures Amendment Act, regulations on January 1, 2014, foreigner, foreign fishing vessels entering the fishery resources in the waters under the jurisdiction of fisheries production in Hainan province or investigative activities should be approved by the competent departments of the State Council.


At present, the jurisdiction of Hainan Province, 2 million square kilometres of waters.


The approach has clearly, foreigner, foreign fishing vessels entering the fishery resources in the waters under the jurisdiction of fisheries production in Hainan province or investigative activities should be approved by the competent departments of the State Council. Foreigners entering waters under the jurisdiction of the province, foreign fishing vessels engage in fishery production and fishery resources investigation activities shall abide by national laws relating to fisheries, environmental protection, the exit and entry management, regulations and the relevant provisions of this province.


According to the People's Republic of China fisheries law under article 46th, foreigner, foreign fishing vessels in violation of regulations, unauthorized entry into People's Republic of China waters to engage in fishery production and fishery resources investigation activities, ordered to leave or be expelled, confiscation of catches, fishing gear, and a fine of 500,000 yuan; gravity can confiscate fishing constitutes a crime, criminal responsibility shall be investigated according to law.


(Original title: foreigners in Hainan foreign fishing vessels entering waters under the jurisdiction of jobs require approval)

(Edit: SN028)
November 30, 2013 China broadcast network
(
海南规定外国渔船进管辖水域作业需批准|海南|外国渔船|管辖水域_新闻资讯

  央广网海口11月30日消息(记者朱永) 据中国之声《新闻纵横》报道,海南省五届人大常委会五次会议昨天表决通过《海南省实施<中华人民共和国渔业法>办法修正案》,办法规定2014年1月1日起,外国人、外国渔船进入海南省管辖水域进行渔业生产或者渔业资源调查活动应当经国务院有关主管部门批准。


  当前,海南省管辖200万平方公里相关海域。


  《办法》明确,外国人、外国渔船进入海南省管辖水域进行渔业生产或者渔业资源调查活动应当经国务院有关主管部门批准。进入本省管辖水域的外国人、外国渔船进行渔业生产或者渔业资源调查活动,应当遵守国家有关渔业、环境保护、出境入境管理的法律、法规和本省有关规定。


  依据《中华人民共和国渔业法》第四十六条规定,外国人、外国渔船违反规定,擅自进入中华人民共和国管辖水域从事渔业生产和渔业资源调查活动的,责令其离开或者将其驱逐,可以没收渔获物、渔具,并处五十万元人民币以下的罚款;情节严重的,可以没收渔船;构成犯罪的,依法追究刑事责任。


(原标题:海南规定外国人外国渔船进入管辖水域作业需批准)


(编辑:SN028)
2013年11月30日09:36
中国广播网
)


If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759