Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)归海一刀
published in(发表于) 2014/5/3 9:49:42
United Kingdom Secretary of State for science and technology: the number of Chinese students studying in UK unlimited

United Kingdom Secretary of State for science and technology: the number of Chinese students studying in England _ unlimited | Chinese students news

A few days ago, in Beijing, to participate in the joint high-level meeting of the exchange mechanism of the United Kingdom Minister of State for higher education, science and technology Dawei·weilaici (David Willetts) on Sino-British cooperation in the fields of education, science and technology topics, accepted an interview with and responds to the hot topics of public concern.


"Very much welcome Chinese students to study in the UK"


According to Dawei·weilaici on, in the middle of 2014 on a joint high-level meeting of the exchange mechanism, Britain and China signed a series of new agreements, including those aimed at the next 3 years to strengthen Sino-British education cooperation framework agreement.


In this context, Dawei·weilaici said: "we very much welcome Chinese students to study in the UK, United Kingdom Government on the number of Chinese students to study in the UK without any restrictions. ”


At the same time, Dawei·weilaici said: "we have announced a new goal: the hope that by 2020, there are 80,000 United Kingdom students can come to China to study or practice. In this regard, we hope the British companies to make more of an effort, to provide students with opportunities. "In his view, so many United Kingdom students came to China, in addition to traditional learning in science and engineering," there will be an increasing number of United Kingdom students interested in Chinese history, Chinese culture ".


In response to public concern at the bilateral cooperation in the field of basic education, Dawei·weilaici said, wants more Chinese teachers from China to the United Kingdom to teach, especially to United Kingdom schools teach Chinese classes. "In addition, wanting to know more about the Sino-British bilateral cooperation between primary and secondary school teaching methods. Shanghai school mathematics teaching method has a lot of character, the British side for reference and learning. ”


"China" can drink's "ink"?


With the growing number of Chinese students to study in the UK, there is a lot of focus, which is United Kingdom University of "China" – a professional or a class are almost all Chinese faces, even students ' parents "' China ' can drink the ' Ocean of ink, '" questions like this.


Dawei·weilaici responded by saying: "a country to focus students on a University, a professional that does. "And he told reporters that yourself and many United Kingdom University of communication," people have noticed and tried to solve. "


"I am confident that UK students studying abroad would like to experience the local culture, rather than in the United Kingdom experience their own culture from the University of.?Thus, on the one hand we are trying to make students more evenly distributed, but from another point of view, we cannot interfere with the student's decision. At present, the school measure was carried out in the areas of accommodation, seminar arrangements so as to enable students from various countries as well as between United Kingdom there is more communication between native students. ”


Dawei·weilaici also stressed that the United Kingdom University of supervision by an independent regulatory body, the Agency set the standard very high. Any student from United Kingdom university degree certificate, certificate of gold can be guaranteed.


GBP 200 million joint research fund set out in


"Newton Research Fund will target health, environmental science and technology, urbanization, energy, food and water, education and the creative industries in six areas. "Dawei·weilaici revealed this information to the reporter.


When it comes to Newton Fund, going back to last year's United Kingdom Prime Minister David Cameron's visit to China, when the Chinese and British sides announced that it would establish a "Sino-British cooperation research and Innovation Fund". "This Fund is a Newton Research Fund, a 5-year Fund amounted to 200 million pounds, half funded by both Britain and China. ”


Dawei·weilaici disclosure of the message indicates that mutual funds have been identified. On the next steps for operation of the Fund, he said he would use to three aspects. "First was used for research and specific projects to be determined by the peer-reviewed; the second is to promote Sino-British exchanges of personnel, exchange of personnel and joint research; the third is used for science and technology innovations and applications. ”


On Sino-British scientific cooperation between the future, Dawei·weilaici said it will "continue to thrive." "April 23, University of Nottingham and the national remote sensing Center of China has signed a memorandum of understanding, the parties agree that cooperation on Earth observation and geospatial science. In addition, the United Kingdom Research Council, United Kingdom institutions such as the technology strategy Board are jointly with Chinese partners to design and implement relevant projects. ”

(Edit: SN098)
May 02, 2014, 05:37 People's daily online-people's daily
(
英国科技大臣:中国学生赴英留学人数不设限|中国留学生_新闻资讯

  日前,在北京参加中英高级别人文交流机制会议的英国高等教育与科技国务大臣大卫·维莱茨(David Willetts) 就中英双方在教育、科技方面等领域合作的话题,接受了本报采访,并就公众关注的热点话题进行了回应。


  “非常欢迎中国学生赴英留学”


  据大卫·维莱茨介绍,在2014年中英高级别人文交流机制会议上,中英签署了一系列新协议,其中包括旨在未来3年加强中英教育合作的框架协议等。


  在此背景下,大卫·维莱茨强调:“我们非常欢迎中国学生赴英留学,英国政府对中国学生赴英留学人数不设任何限制。”


  同时,大卫·维莱茨还透露:“我们宣布了一个新的目标:希望到2020年,有8万名英国学生能够来中国学习或实习。就此,我们希望中英两国的企业能够作出更多努力,给学生提供一些机会。”在他看来,这么多的英国学生来中国,除了进行一些传统理工科专业的学习之外,“还将会有越来越多的英国学生对中国历史、中国文化等感兴趣”。


  在回应颇受公众关注的双方在基础教育领域的合作时,大卫·维莱茨表示,希望有更多来自中国的中文教师到英国去教书,尤其是到英国的中小学教授中文课程。“此外,希望多开展一些关于中英双方中小学之间教学方法的合作。比如上海一些学校的数学课教学方法就很有特色,可供英方借鉴和学习。”


  “中国班”能否喝到“洋墨水”?


  随着中国学生赴英留学人数不断增长,有一个现象颇受关注,那就是英国大学里的“中国班”——某个专业或者某个班上几乎都是中国面孔,甚至有学生家长发出“‘中国班’能否喝到‘洋墨水’”这样的疑问。


  大卫·维莱茨就此回应说:“某一个国家来的学生集中到某一所大学、某个专业,这种情况确实有。” 他告诉记者,自己也曾和很多英国大学校长就此现象沟通过,“大家已经注意到了,并在尽力解决”。


  “我相信,赴英留学的学生都希望体验当地大学的文化,而不是在英国体验他们本国大学的文化。因此,一方面我们在努力,使得各国学生的分布更均匀,但从另一个角度讲,我们不能干预学生的决定。 目前,各学校的解决措施是在住宿、研讨会等方面会进行一些安排,以便使各国学生之间以及和英国本土学生之间有更多的交流。”


  大卫·维莱茨同时强调,英国的大学由一个独立的监管机构进行监管,该机构设定的标准非常高。任何一个学生如果能够从英国大学拿到学位证,证书的含金量是可以保证的。


  2亿英镑中英科研基金方向确定


  “牛顿科研基金将瞄准卫生健康、环境科技、食品和水、城镇化、能源、教育和创意产业六个领域。” 大卫·维莱茨还向本报记者透露了这一信息。


  说到牛顿基金,要回到去年英国首相戴维·卡梅伦访华,当时中英双方宣布将建立“中英研究与创新合作基金”。“这个基金便是牛顿科研基金,为期5年的基金总额达到2亿英镑,由中英双方各出资一半。”


  大卫·维莱茨此次透露的消息表明,联合基金的方向已经确定。关于该基金下一步如何运作,他表示会用于三方面。“第一是用于科研,具体项目要由同行评审决定;第二是促进中英双方的人员交流,可以互派人员学习和共同研究;第三是用于科学与技术的创新与应用。”


  关于中英之间科学合作的未来,大卫·维莱茨表示将会“持续兴旺”。“4月23日,诺丁汉大学和中国国家遥感中心已签署了一项谅解备忘录,双方同意就地球观测和地理空间科学进行合作。此外,英国研究理事会、英国技术战略委员会等机构正与中方合作伙伴联合设计并开展相关的项目合作。”


(编辑:SN098)
2014年05月02日05:37
人民网-人民日报海外版
)


If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759