Li keqiang: Open Government to clearly like scanning QR | | public affairs _ Li keqiang news
12 this morning after the closing session of the national people's Congress, Premier Li at the great Hall of the Golden Hall on the third floor with an interview with Chinese and foreign journalists for the 12 session of the national people's Congress meeting and responded to questions from reporters.
[Central People's broadcasting station, the authorities wide nets journalists]: thank you. Hello, Prime Minister. You mentioned the decentralization talks about open Government, we also have increasingly high expectations to open, annually apply for the amount of publicly available information is gradually increasing. However, some localities and departments is not enough "to force" publication lags, and everyone worried, some comments. May I ask the Prime Minister what do you think? Thank you.
[Li]: Public Affairs and decentralization can be said to be the key to advancing the transformation of government functions, also made it clear the central requirement to promote open Government, we would also like to work in several ways. First, the public should be fully open. Public is the rule, not open is the exception. The measures particularly with regard to the public interest, budget revenue and expenditure, and should strengthen its efforts to open and let people like scan QR code clearly and at a glance.
[Li]: Secondly, can connect to the Internet as possible Internet access. List of the powers of the Government going to surf the Web of power, to leave traces, thus reducing the room for discretion. People often say "people do, God is watching"? Now is the era of cloud computing, we want the "right, cloud watching." Exercise of power not petty niggling.
[Li]: third, to respond to the community's concerns. We introduced a number of policies, it is in order to help the people, for the benefit, people can't read and doubts, it will have to explain. Some sound advice, the modification will be modified. You want the connotations of the policy of transparency, and respond to public opinion. Before the two sessions this year, I asked the State Council of Ministers to active voice, answered journalists ' questions. There is a "ministerial channels"? I say to them: you can't walk away reporters ask you arch, opened his mouth, simply answer the question. I heard that this year the Ministers ' performance was welcomed by journalists, isn't it?
[Li]: Open Government is also going to make government powers are subject to supervision, which also helps the Government improve efficiency, but also from the system to avoid abuse of power. We welcome all walks of life, including oversight of media friends. Thank you.
Responsible editor: Liu Debin SN222
Article keywords:Li keqiang, open Government
I want feedback
Save a Web page
China NET
李克强:政务公开要像扫二维码一样清清楚楚|
李克强|政务公开_新闻资讯
今天上午十二届全国人大四次会议闭幕后,国务院总理李克强在人民大会堂三楼金色大厅会见采访十二届全国人大四次会议的中外记者并回答记者提出的问题。
[中央人民广播电台、央广网记者]:谢谢主持人。总理您好。您刚才谈到简政放权时谈到了政务公开,大家对政务公开也是有越来越高的期待,每年依法申请公开信息的数量也在逐渐增多。但是一些地方和部门不够“给力”,发布消息相对滞后,大家心里有些着急,有些意见。请问总理您怎么看?谢谢。
[李克强]:政务公开和简政放权可以说都是推进政府职能转变的关键,中央也明确要求,要推进政务公开,我们还要在若干方面进行努力。首先,该公开的应该全部公开。公开是惯例,不公开是例外。尤其是涉及到公众利益的措施,财政预算收支情况等,都应该加大公开的力度,让群众像扫二维码一样清清楚楚、一览无余。
[李克强]:第二,能上网的要尽可能上网。政府的权力清单要上网,权力的运行也要上网,要留下痕迹,这样可以减少自由裁量的空间。人们不是常说“人在做、天在看”吗?现在是云计算的时代,我们要让“权在用、云在看”。行使权力不能打小算盘。
[李克强]:第三,要及时回应社会的关切。我们出台一些政策,本来是为了利民、惠民,群众看不懂、有疑问,那就要解释。一些合理的建议,该修改的就要修改。要让政策的内涵透明,而且也回应民意。今年两会前,我就要求国务院的部长们要主动发声,回答记者的提问。不是有一个“部长通道”吗?我跟他们说:你们可不能记者一发问你就拱拱手一走了之,要把嘴巴张开,直截了当地回答问题。我听说今年部长们的表现还是受到记者们的欢迎的,是不是啊?
[李克强]:政务公开实质上也是要让政府的权力受到监督,这样也有利于政府提高效率,而且从制度上来避免滥用权力。我们欢迎社会各界,包括媒体朋友们的监督。谢谢。
责任编辑:刘德宾 SN222
文章关键词: 李克强 政务公开
我要反馈
保存网页
中国网