Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/3/17 7:15:34
These 7 photographic concepts, terminology, and rather disturbing,

English

中文

These 7 photographic concepts, terminology, and rather disturbing-photography, photo-IT information

Talk about photography will naturally use many terms, such as aperture, shutter speed, ISO, we are common, although some such as shutter speed (shutter speed) accuracy, less exposure time (exposure time), but with long, felt nothing, respectively. The following 7, is very upset, if you can, really do not want to use.

1, drone

The so-called "drone" is from the Drone of translated, or "unmanned flying machines" such as abbreviations, DJI also useful even the name (also aerial photography aircraft). But the so-called "drone" the core concepts, in fact, is a remote control, flight and shooting rather than no one, so is the more appropriate name already exists "aerial", this is truly accurate description. (DJI cameras claim to aerial cameras, inconsistency)

If there is no shooting ability, you should follow the noun already since ancient times, "drone", "remote control four-propeller aircraft", unmanned aircraft should not be used. To say, washing machines, television sets are drones, the name itself refers to very bad, far less accurate aerial machine. (Some places using aerial machine, it would be, right? )

2, Jose

The so-called Jose, is mainland China's "World Press Photo Award" (World Press Photo) call, just because the award originated in Netherlands/the foundation headquartered in Netherlands. This name is so upset because Netherlands hundreds of photo competition in a year, according to this logic, Jose has hundreds of. Or, that's a very arrogant statement, said as Netherlands just this match, were not placed in the eye, so that the game is enough to represent Netherlands.

3, quality

Quality is quality (quality), volume is volume (quantity), but some people (main is China) on put two a different of concept and for a Word, then replaced has enough accurate of "quality" "quality" like, and "quality" itself on has physics Mass of mean, in education universal of place, this concept on most for does not strange, so regardless of how see, "this support Leica card lens quality very good" is was very upset of claims.

You may say, it is a quantitative concept, like the face value, such as character values ... ... Are you serious? Really can you? You should be quantified? Yes, time will get used to, but at least today is still very upset.

4, full frame

This really is a long time will be used, but whenever someone asks "format is fine in full frame? "To think that the term itself is a problem. While conventional Full Frame 135 film era films, and even "effective focal length" usually refers to 135 as a standard, Full/full of the word is really quite misleading. For example common 8X10 for large sites, but the case of some 8X10-thin films, Full Frame will become a referent "completely 8X10" argument, caused a lot of confusion.

It is said that the term itself is the manufacturer to sell the product, allow consumers to buy "full" format camera, feels the high points. Result, it is quite successful.

5, free camera

No anti-camera (mirrorless) has became mainstream of terms, this itself is relative Yu single mirror reflective camera and created out of name, although I also in with, but it actually of refers to involved also is poor, because Leica m is no anti-(light mirror), even iPhone are is no anti-(light mirror), just "no mirrors" of name, and no told consumers any real of content.

This name should be the MILC, the predecessor of (mirrorless interchangeable lens camera), but is too long, the result is free and easy. Taiwan is "micro" sentiments "monocular" name, in fact, concept is good, but the "unilateral" itself is not very accurate, because the core of the SLR is the reflector, not one eye (too much camera eye, right? Unless the monocular is used to describe a single eye to take pictures of this action), micro-single is so good ... ...

6, computer

Is a Chinese word. This upset for a long time, because the computer is too easily confused with the counting machines, compared with, "computer" is the name of a substantial edge, can also cover or resolution include computing, computing, calculus vocabulary. IPad like now in China there is also known as the "tablet" (albeit a short flat), is not very good?

"Computer repair" than "PC" is clear and concise.

7, videos/video

Videography is the increasing number of photographers involved in technology, that is filmed. To me, like the videos is a VHS, recorded movies on TV, film, there is an active holding video cameras to film the meaning. But for everyday use, and indeed a lot of people on both sides of the interoperability, in fact, we all understand that, it's just a feel "not so fine" is a bit irritable.


这7个摄影概念、术语,相当令人烦躁 - 摄影,拍照 - IT资讯

谈摄影自然会用到很多术语,例如光圈、快门、ISO都是大家常见的,虽然有些例如快门速度(shutter speed)在准确度上,不及曝光时间(exposure time),但大家用久了,也觉得没什么分别。而以下7个,则令人十分烦躁,可以的话,真的不想用。

1、无人机

所谓“无人机”是从Drone译过来的,又或是“无人驾驶飞行机”之类缩写的,甚至DJI自己也有用这个名(也有用航拍飞行器)。但是所谓“无人机”的核心概念,其实是遥控、飞行及拍摄,而不是没有人,因此更合适的名字是已经存在的“航拍机”,这才真正准确的描述。(DJI的相机则自称航拍相机,前后不一致)

如果是没有拍摄能力的,则应沿用自古已有的名词“遥控飞机”“遥控四桨飞机”之类,不应该使用无人机。要说的话,洗衣机、电视机都是无人机,这个名字本身的指涉能力非常差,远不及航拍机准确。(有些地方用空拍机,也算可以吧?)

2、荷赛

所谓荷赛,就是中国大陆对“世界新闻摄影奖”(World Press Photo)的称呼,只因为这个奖项源起于荷兰/有关基金会总部设于荷兰。这个称呼之所以令人烦躁,就因为荷兰一年有数以百计的摄影比赛,根据此逻辑的话,荷赛就有几百个。又或,这是一个非常自大的说法,说得好像荷兰只有这一个比赛,其他都不放在眼内,因此那比赛就足以代表荷兰之类。

3、质量

质就是质(quality),量就是量(quantity),但有些人(主要是中国)就把两个不同的概念并为一个词,然后取代已够准确的“质素”“品质”之类,而且“质量”本身就有物理学Mass的意思,在教育普及的地方,此概念对大多数人来说并不陌生,因此无论怎样看,“这支徕卡镜头质量非常好”是令人非常烦躁的说法。

可能你会说,那是一种品质量化的概念,就像颜值,就像人品值之类……真的吗?真的可以吗?应该量化吗?是的,看久了就会习惯,但至少今日还是很烦躁。

4、全画幅

这个真的是用久了就会惯,但每当有人问“中画幅是不是细过全画幅?”就会觉得术语本身很有问题。虽然大家约定俗成Full Frame就等于胶片时代135片幅,甚至"等效焦距"也通常指涉以135为标准,但Full /全这个字真的非常误导。例如常见8X10为大片幅,但遇上一些稍细于8X10的片幅,Full Frame会变成指涉"是否完全8X10"的说法,造成不少混乱。

有人说,这个术语本身是厂商用来推销产品,让消费者买"全"画幅相机,感觉就高级点。就结果看来,也相当成功。

5、无反相机

无反相机(mirrorless)已经成为主流的用语,这本身是相对于单镜反光相机而创造出来的名字,虽然我也在用,但它事实上的指涉也很差,因为Leica M也是无反(光镜),甚至iPhone都是无反(光镜),只是“没有反光镜”的名字,并没有告诉消费者任何实质的内容。

这个名的前身应是MILC (mirrorless interchangeable lens camera),但太长了,结果还是无反顺口。台湾那边是用“微单”,一脉相承“单眼”这个名字,其实概念是不错的,但“单眼”本身却是不太准确的,因为SLR的核心在于反光镜,而不是一只眼(太多相机是一只眼吧?除非单眼是形容单起一只眼来拍照这个动作),所以微单本来是不错的……

6、计算机

又是中国词汇。这个烦躁已久,因为计算机太容易与计数机混淆,相较之下,“电脑”是相当优势的名字,也能涵盖或分辨包括运算、计算、演算等词汇。现在iPad之类在中国那边也是称为“平板电脑”(虽然会简称做平板),不是很好吗?

“用电脑修图”远比“用个人计算机修图”来得简洁清晰了。

7、录影/摄录

Videography是近年越来越多摄影师涉足的技术,即是拍摄影片。对于我来说,录影就是用VHS之类,把电视里的影片录下来,而摄录,就有一种主动拿着摄录机去拍片的意涵。但日常使用的话,又确实很多人会两边互用,其实大家都明白就可,只是个人觉得“不用分那么细”是有点烦躁。






If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759