Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/3/21 8:05:33
Mr XI’s Germany hold talks

English

中文

Mr XI's Germany hold talks

CCTV News (news feeds): after the welcoming ceremony, the Chinese President met here with President Gao kegong held talks. The two heads of State agreed to continue to consolidate and strengthen Sino-German all-round strategic partnership and cooperate more closely in dealing with international challenges.


XI welcomed Gao kegong's first State visit to China. XI noted that current Sino-German exchanges and cooperation closer than any other time in history. The joint efforts of both sides, Sino-German relations development is moving towards higher levels, continue to improve political mutual trust, deepen pragmatic cooperation, cultural exchange is more extensive and more frequent communication and coordination in international and regional issues.


XI stressed that the consolidation and strengthening of all-round strategic partnership in China and Germany, the most important thing from a strategic height and a long-term perspective, firmly grasp the general direction of bilateral relations. Both sides should treat each other on the basis of mutual respect, equality, care and respect each other's core interests and major concerns and strive to expand common ground, reduce differences, deepen political mutual trust. Close high-level exchanges and consultations on the use of the existing dialogue mechanisms. China appreciates Germany's adherence to the one-China policy and hopes the German Government will continue to uphold this positive position. Both sides are stepping up the implementation of the platform for action put forward for Sino-German cooperation cooperation agreements and initiatives, the next step could be to tripartite cooperation as a starting point, support and participation "along the way" and the construction of interconnection between Asia and Europe, opening up international markets. Both countries should actively strengthen climate change, security and other cooperation in the International Affairs, strengthen coordination and cooperation within multilateral frameworks such as the United Nations. Germany will be hosting this year's meeting of the Group of 20 leaders, Tong de party, China is willing to maintain close communication on the agenda of the Group of 20 major. Both sides in culture, education, media, youth and sports and a wide range of areas to set up more communication bridges that good Sino-German youth exchange activities.


XI noted that China has always firmly supported the process of European integration. We would like to work with the EU to actively promote "along the way" initiative with the European development strategy, China international capacity in cooperation with the European investment plans cooperation with Central Europe as a whole, China-Middle East-Europe cooperation three docking, peace, growth, change, civilized four partnerships. Hope the German Government will participate actively in the development strategy of Central docking play a greater role for the development of China-EU relations. "Along the way" building will link the Asia-Pacific economic circle and the economic circles in Europe, to tap the enormous potential of Eurasian markets, both sides can "along the way" under the framework of deepening pragmatic cooperation.


Gork was briefed by XI Jinping, China's development plan, China's political system and development path chosen by the Chinese people.


Gork said Germany and China is an important country in Europe and Asia, respectively, and the two peoples cherish peace and development. Germany, although different social systems, but can respect each other, and push forward the development of bilateral relations based on mutual trust. At present, the two sides in economic and trade, science and technology, environmental protection, education, and cultural exchanges and cooperation in various fields has produced fruitful results and share similar positions on major international and regional issues, the German side appreciates China's constructive role in International Affairs and appreciates "along the way" initiative, openness and active role, is willing to continue its partnership cooperation with China. My visit to China, to intensify the implementation of the platform for action of the bilateral cooperation, deepen mutually beneficial cooperation. Germany would like to promote the further development of cooperation in Europe.


After the talks, the two heads of State attended the opening ceremony of the Sino-German youth exchange year.


State Councilor Liu yandong, Vice Premier of the State Council Yang Jiechi respectively involved in the above activities.


(Editors: Pan Yi burn UN657)
2016-03-21 21:04:04
CCTV
习近平同德国总统举行会谈

  央视网消息(新闻联播): 欢迎仪式后,习近平主席同高克总统在人民大会堂举行会谈。两国元首同意,继续巩固和加强中德全方位战略伙伴关系,在应对国际挑战中更加紧密合作。


  习近平欢迎高克首次对中国进行国事访问。习近平指出,当前中德交流合作紧密程度超过历史任何时期。在双方共同努力下,中德关系发展水平正在迈向更高层次,政治互信持续提升,务实合作不断加深,人文交流更加广泛,在国际和地区问题上沟通协调更加频繁。


  习近平强调,巩固和加强中德全方位战略伙伴关系,最重要的就是要从战略高度和长远角度出发,牢牢把握两国关系发展大方向。双方要坚持相互尊重、平等相待,照顾和尊重彼此核心利益和重大关切,努力扩大共同点、缩小分歧面,深化政治互信。要密切高层交往,用好现有的磋商对话机制。中方赞赏德国始终坚持一个中国政策,希望德方继续秉持这一积极立场。双方正在加紧落实《中德合作行动纲要》提出的合作共识和倡议,下一步可以把三方合作作为切入点,共同支持和参与“一带一路”和亚欧互联互通建设,开拓国际市场。两国应该积极加强在气候变化、安全等国际事务中的合作,加强在联合国等多边框架内的协调和配合。中德将分别主办今明两年的二十国集团领导人会议,中方愿同德方就二十国集团重要议程保持密切沟通。双方要在文化、教育、媒体、青年、体育等广泛领域架设更多交流桥梁,办好中德青少年交流年活动。


  习近平指出,中国一贯坚定支持欧洲一体化进程。我们愿同欧方积极推进“一带一路”倡议同欧洲发展战略、中国国际产能合作同欧洲投资计划、中国-中东欧合作同中欧整体合作三大对接,构建和平、增长、改革、文明四大伙伴关系。希望德方积极参与中欧发展战略对接,为中欧关系发展发挥更大作用。“一带一路”建设将连通亚太经济圈和欧洲经济圈,有利于挖掘亚欧大陆市场的巨大潜力,中德双方可以在“一带一路”框架下深化务实合作。


  习近平向高克介绍了中国的发展规划、中国坚持的政治制度以及中国人民选择的发展道路。


  高克表示,德中两国分别是欧洲和亚洲重要国家,两国人民都珍视和平与发展。德中虽然社会制度不同,但能够在相互尊重、相互信任基础上推进双方关系不断向前发展。当前,双方在经贸、科技、环保、教育、文化等各领域交流密切、合作成果丰硕;在重大国际地区问题上立场相近,德方赞赏中方在国际事务中的建设性作用,赞赏中方“一带一路”倡议的开放性和积极作用,愿继续同中方开展伙伴式合作。我此访旨在同中方一道,加紧落实《德中合作行动纲要》,深化双方互利合作。德方愿推动欧中合作进一步深入发展。


  会谈后,两国元首共同出席了中德青少年交流年开幕式。


  国务院副总理刘延东、国务委员杨洁篪等分别参加上述活动。


(责任编辑:潘奕燃 UN657)
2016-03-21 21:04:04
央视网




If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759