Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/4/5 6:59:19
Foreign media say China one-child policy has led to the present “marry“

English

中文

Foreign media say China one-child policy has led to the present "getting married" | |-child | marriage _ China News

Original title: media analysis of Chinese woman "marriage": independent consciousness and improving the


Reference news, April 5 media says Chinese said "life events" generally refers to marriage. Men and women of marriageable age to marry and have children traditional concept deeply rooted in China, married but now faces fewer problems.


According to the Japan economic news Web site reported on April 5, one reason for this is the female independent consciousness gradually. Are abolished in 2015 since 1979, China began implementation of the "one-child policy", but now that marriage has become a problem, you want to change an ageing population structure does not seem easy.


"Parents are convinced that marriage is correct. But I don't want to marry in order to get married ", who lives in Dalian, Liaoning province Zhang (31 years old) specifically. Chamberlain's father was a high school principal, and his mother is an English teacher. After graduate school, she entered a large-scale real estate enterprise engaged in the leasing business, is what colleagues call "elite". Zhang earns about 20,000 yuan a month, more than 3 times the average wage, Dalian times.


Chamberlain was a friend but no Italian boyfriend. She hoped that her boyfriend "plain sense, does not mean, they got along well," but her condition of men and did not appear. She said in particular age who grew up an only child in the parents dote "what all parents, without responsibility".


More conservative in the Northeast, it is generally believed that women should marry before the age of 25. Therefore, Zhang's parents in her Rush got married after the age of 25, and told "the older the more hard to find, it is difficult to have a child, early marriage". Small question for the purpose of marriage, also had a heated argument with her parents. She was in no hurry to get married, saying that "some people barely reach marriageable age marry, the result is a failed marriage. I will grow through work, hoping to find people who support me. "


Reports, like the parents "because children are unmarried and shame" idea in China than Japan also. If the child is unmarried, parents are apt to be relatives and people around asked curiously: "(the child) when are you getting married? "Concerns for their own faces in addition to old age, parents put too much pressure on children, even yourself out looking for their children.


"Daughter is not positive, but I come and talk. If she don't get married, I couldn't imagine my life ", February 28 in downtown Dalian labor Park corner, a more than 60-year old woman kept complaining about the other women. Despite temperatures around zero degrees on the day, but nearly 500 people gathered in the Park early in the morning. They are 50~80sui, are children of single parents.


Masses on the lawns and trees, was written with children profiles and conditions "Personals" on. In addition to height, education, occupation, there are car-free as well as other features, profiles and "slim" and "spend" on the description of the appearance and character. Some parents even in the neck of children resumes, attention by other parents.


Reports that such "blind date" held every weekend across the country. If other children in the parent phase, both sides will exchange contact information, send their children to meet actual and eventual marriage.


However, if the parents ' wishes seems to be futile, there was a decreasing trend in the number of marriages in China. According to the Bureau of statistics of China, 2015 about 12.13 million couples get married, have 2 years in a row. Married proportion of the population in 2014 and also began to drop. There are many reasons, including college and graduate school enrollment increases, if not unique to Chinese parents are not allowed to marry. But the biggest reason is that years of the "one child policy" led to the population dynamics of distortion.


If you can only have one child, many parents hope that pillar is to be home and carry on the boy. Although the identification of fetal sex illegal in China, but there are still many parents to know that female fetuses aborted after sex.


Reports, therefore, judging from the sex ratio in the age, almost flat 60~79sui of male and female population, but the proportion of the male population 60 years of age is gradually expanded. Expanding the proportion of men and women under age 20 to 1.14:1~1.19:1, men too much obvious. But with China's economic development, people's income level, even if you don't like that married couples working together, more and more women can live on their own. With the improvement of independent, like small and parents have different views of marriage women are on the increase.


Source: reference news network



Responsible editor: Wang Hao





Article keywords:
Child marriage in China

I want feedback
Save a Web page
China News Network
外媒称独生子女政策导致中国当下“结婚难”|独生子女|结婚|中国_新闻资讯

  原标题:日媒解析中国女性“不婚”现象:独立意识提高


  参考消息网4月5日报道日媒称,中国人说“人生大事”一般是指结婚。男女到了适婚年龄就应该结婚生子的传统观念在中国根深蒂固,但如今却面临结婚人数减少的问题。


  据《日本经济新闻》网站4月5日报道,出现此现象的原因之一是女性独立意识逐渐提高。中国虽在2015年取消了自1979年开始实施的“独生子女政策”,但现在结婚都成了难题,想要改变老龄化的人口结构似乎并不容易。


  “父母深信结婚是正确的。但我不想为了结婚而结婚”,家住辽宁大连的小张(31岁)明确地说。小张的父亲是中学校长,母亲是英语老师。研究生毕业后,她进入一家大型房地产企业从事办公楼租赁业务,被同事们称为“精英”。小张月收入近2万元,超过大连市平均工资的3倍。


  小张虽有朋友却没有中意的男朋友。她希望男朋友“长相一般、不小气、谈得来、有责任感”,但符合她条件的男性还没有出现。她称,特别是在父母溺爱下长大的同年龄段独生子“什么都依靠父母,没有责任感”。


  东北地区观念较为保守,人们一般认为女性应该在25岁前结婚。因此,小张的父母在她25岁后就开始不断催婚,并叮嘱“年龄越大越难找,生孩子也困难,得早点结婚”。小张对结婚的目的性产生质疑,还与父母发生了激烈的争论。她并不急着结婚,认为“有的人因为到适婚年龄就勉强结婚,结果造就了一段失败的婚姻。我将通过工作让自己成长,希望找到支持我的人”。


  报道称,像小张的父母一样“因为子女未婚而感到丢脸”的想法在中国比日本还严重。如果子女未婚,父母就容易被亲戚和周围的人们好奇地问:“(孩子)什么时候结婚?”为了自己的脸面加上对晚年的担忧,父母不但给子女施加过度的压力,甚至还亲自出动替子女找对象。


  “女儿不积极,只好我亲自来找。如果她不快点结婚,我都不敢想象自己的晚年生活”,2月28日在大连市中心劳动公园的角落里,一位60多岁的女性喋喋不休地对其他女性抱怨。尽管当日气温只有零度左右,但一大早公园里就聚集了近500人。他们年龄均在50~80岁,都是单身子女的家长。


  草坪和树上密密麻麻地放着写有子女简介和择偶条件的“征婚”启事。除身高、学历、职业、有无车房等特点以外,简介里还有“苗条”、“不乱花钱”等关于长相和性格的描述。有的父母甚至在脖子上挂着子女简历,受到其他父母的注目。


  报道称,这种“相亲会”每周末都在中国各地举办。如果家长相中对方子女,双方就会互换联系方式,让子女实际见面,最终走向婚姻。


  然而,这些家长的心愿似乎是徒劳,中国的结婚人数呈减少趋势。据中国民政局统计,2015年约有1213万对新人结婚,已连续2年减少。结婚人数占总人口的比例也于2014年开始下滑。其原因有很多,包括大学和研究生院的入学率升高、如果没房父母不允许结婚的中国特有现象等。但其中最大的原因在于持续多年的“独生子女政策”导致了人口动态的扭曲。


  如果只能生一个孩子,很多家长希望是成为家里顶梁柱并传宗接代的男孩。虽然在中国鉴定胎儿性别违法,但仍有很多家长通过各种方式知道胎儿性别后将女胎流产。


  报道称,因此,从各年龄的性别比例来看,60~79岁的男女人口几乎持平,但60岁以下的男性人口比例逐渐扩大。20岁以下的男女人口比例扩大到1.14:1~1.19:1,男性人口过多的情况明显。而且随着中国经济发展,人民收入水平提高,即使不像原来一样结婚后夫妻一起工作,越来越多的女性也能自己生活。随着独立意识的提高,像小张一样和父母有着不同婚姻观的女性正在增加。


  来源:参考消息网



责任编辑:王浩成





文章关键词:
独生子女 结婚 中国

我要反馈
保存网页
中国新闻网




If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759