Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/4/7 6:28:33
MA in response to the South China Morning Post Internet Edition free: learning experience of Taobao,

English

中文

MA in response to the South China Morning Post Internet Edition free: learning experience of Taobao-Ma, the South China Morning Post, Ali Baba-IT information

Ma takes office after the South China Morning Post has changed.

On April 5, the South China Morning Post announced the same day starting at 18 o'clock, online and mobile editions free of charge to a global audience, printed newspapers are still charging for sale.

Last December, after the hand over more than 20 media, Alibaba announced HK $ 2.06 billion acquisition of SCMP Group's media assets, this is its first acquisition of overseas media assets.

For the free, Alibaba Group Chairman Jack Ma said this is based on the operating experience of Taobao, Taobao merchants are free in the beginning, but the key to this is not a treasure to win the market, the way to win is to provide a better service. Free services does not mean low quality of service, on the contrary, free but the quality of services provided is the secret of success and stay competitive. ”

He will also say, is confident that the South China Morning Post found its business model and to achieve profit goals.

Announcing free at the same time, the South China Morning Post has launched a new mobile application, adding many new features, such as search, personalization, faster loading speed, social media links, and more convenient navigation.

Editor of the South China Morning Post said Tan Weier, cancel the pay wall paved the way for South China Morning Post increase readers across the globe. In world politics, economy, China will play an increasingly important role worldwide attention to China's needs rich insight and trustworthy, based on local news reports and comments.

Last December, Alibaba Executive Vice President Tsai stressed that Ali would not interfere with the South China Morning Post editing at the same time, also announced the site will cancel the charge mode. Should hope that he believes will eventually have to pay for access to these readers to advertisers.

Paywalls to cancel delivery when the acquisition is completed. On April 5, the South China Morning Post group announcements media sale business was officially completed, the company will be renamed Nan Chao holdings.

The South China Morning Post was founded in 1903, the earliest name for the South morning post Qing dynasty, by 1913 was renamed the South China Morning Post, once belonging to media owned by henglubotemoduoke, the South China Morning Post, currently Hong Kong's leading English-language newspaper.

Current media business environment in Hong Kong is not too good, such as the 17-year history of the Sun from April 1 to suspend publication.

According to the South China Morning Post Group annual report recently disclosed its revenue dropped from HK $ 1.19 billion to HK $ 1.07 billion in 2015, and decline in net interest margin decreased from HK $ 130 million to HK $ 50 million.

At the time of the South China Morning Post Internet Edition free, Ma said, talent is the most valuable asset of the South China Morning Post, will be distributed to all South early employees a one-time cash award. Hong Kong's Ta Kung Pao said, although it did not disclose the amount, will be distributed according to seniority and fastest distributed on Friday.


马云回应《南华早报》网络版免费:学习淘宝网经验 - 马云,南华早报,阿里巴巴 - IT资讯

马云入主之后的《南华早报》有了变化。

4月5日,《南华早报》宣布自当天18时开始,在线版和移动版向全球读者免费,纸质报纸则依旧收费发售。

去年12月,在手握20余家媒体后,阿里巴巴宣布20.6亿港元收购南华早报集团旗下众多媒体资产,这也是其首次收购海外媒体资产。

对于此次免费举动,阿里巴巴集团董事局主席马云称这是基于淘宝网的运营经验,淘宝一开始对商家是免费的,但这不是淘宝赢得市场的关键,取胜之道在于提供更优质的服务。而免费的服务不等于低素质的服务,相反,提供免费但优质的服务是成功和保持竞争力的要诀。”

马云也表态,有信心使《南华早报》找到自己的商业模式并达到盈利目的。

在宣布免费的同时,《南华早报》还推出了新版移动应用,增加了许多新功能,如搜索、个性化设置、更快的加载速度、社交媒体链接和更方便的导航等。

《南华早报》总编辑谭卫儿称,取消付费墙为南华早报在全球各地增加读者铺平了道路。中国在世界政治、经济中将扮演越来越重要的角色,全球各地关注中国的人士需要富有灼见和值得信赖的、立足本地区的新闻报道和评论。

去年12月,阿里巴巴执行副主席蔡崇信在强调阿里不会干涉《南华早报》采编的同时,也宣布网站将取消收费模式。他认为最终要付费的应该是希望接触到这些读者的广告商。

付费墙取消恰在此次收购完成交割之时。4月5日晚,南华早报集团公告媒体出售业务正式完成,公司将更名南潮控股。

《南华早报》于1903年创办,最早名为《南清早报》,到1913年改称为《南华早报》,曾一度归属于传媒大亨鲁伯特默多克旗下,《南华早报》目前为香港销量最大的英文报纸。

当下香港媒体的经营环境不是太好,比如具有17年历史的《太阳报》从4月1日起暂停出版。

根据南华早报集团不久前披露的年报,其2015年收入由11.9亿港元下降至10.7亿港元,净利则由1.3亿港元下滑至5000万港元。

在《南华早报》网络版免费之时,马云还称,人才是《南华早报》最具价值的资产,将向所有南早员工派发一次性的现金奖。香港《大公报》称,虽然没有披露相关金额,将会按照年资派发,并最快于周五派发。






If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759