Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/5/7 5:43:36
The Ministry of Foreign Affairs: China is upgrading Nansha Island Reef-building activities and environmental protection

English

中文

The Ministry of Foreign Affairs: China is upgrading Nansha Island Reef-building activities and environmental protection

Foreign Ministry spokesman Hong Lei on the 6th, at a regular press conference, said China construction will significantly improve the ecological environment of Nansha, relevant practices stand the test of time.


It was reported that the United States expert said recently, massive destruction of the coral reefs in the South China Sea is, China has reclaimed island is one of the main reasons. Philippines authorities also claimed that the Chinese on mischief reef, reef-building damage to marine ecology.


Hong expressed, the Spratly Islands are Chinese territory. As owner of the Spratly Islands, China, more than any other country, no institution and anyone concerned about reefs and marine ecological environment. China-related activities "green project, ecological Islands" of ecological environmental protection, after extensive research, rigorous argumentation, dynamic protection measures have been taken, both engineering and ecological environmental protection to achieve sustainable development of Nansha. Expansion work on coral reef ecological environment system in a Chinese island's influence is limited.


(Editors: Hao Long UN654)
2016-05-07 03:19:07
Beijing times
外交部:中方岛礁建设活动提升南沙环保能力

  外交部发言人洪磊6日在例行记者会上表示,中方有关建设活动将大幅提升南沙岛礁的生态环境保护能力,有关做法经得起时间的考验。


  据报道,美国专家近日表示,南海的珊瑚礁正在遭到大面积破坏,中国大力围海造岛是主要原因之一。菲律宾方面也声称中国在美济礁等岛礁的建设破坏海洋生态环境。


  洪磊对此表示,南沙群岛是中国领土。作为南沙群岛的主人,中国比其他任何国家、任何机构和任何人都更关心相关岛礁和海域的生态环境保护。中方有关活动坚持“绿色工程、生态岛礁”的生态环境保护理念,经过深入研究、严谨论证,采取了全程动态保护措施,使工程与生态环境保护两者兼顾,实现南沙岛礁可持续发展。中方岛礁扩建工作对珊瑚礁生态环境体系的影响是有限的。


(责任编辑:郝龙 UN654)
2016-05-07 03:19:07
京华时报




If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759