Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/5/10 5:13:42
Tanzania’s trial postponed again in China “ivory Queen“

English

中文

British media: trial postponed once again China, Tanzania "ivory Queen" | | | ivory smuggling Chinese businesswoman _ ivory Queen news

Yang Fenglan, once found guilty could be imprisoned for 30 years. (AFP)


  Reference News May 10 British media say trial court again postponed Yang Fenglan, Tanzania. Known as "ivory Queen" of the Chinese businesswoman suspected of running a smuggling ring, hunting of elephants get more than 700 ivory, and ivory smuggling to the far East.


According to the United Kingdom Broadcasting Corporation, May 9, the prosecution charged 66-year old Yang Fenglan in the period from January 2000 to May 2014 through smuggled ivory profit of 5.4 billion Tanzania shillings (about 16.05 million yuan).


Yang Fenglan was arrested in October last year, the case was scheduled for May 9 in a trial magistrates in Dar es Salaam, the largest city, but the BBC reporter at the scene said the Awami, the Court again adjourned the case until May 23.


Yang Fenglan lawyer after she publicly denied the allegations.


Elephant Action Coalition (Elephant Action League) in the Yang Fenglan had said at the time of his arrest, the Tanzania national and transnational serious crimes investigation unit (NTSCIU) had followed Yang Fenglan for over a year.


BBC reporter Awami pointed out that Tanzania is considered the problems of ivory poaching in Africa "epicenter", elephants over the past 10 years the country has lost two-thirds, arrested Yang Fenglan was considered a major success.


Reports said Yang Fenglan's trial has been delayed by six months. Chinese media pointed out that the case base cable the picture area in Dar es Salaam magistrate magistrate (Resident Magistrates\' Court Kisutu) repeatedly exchanged with the High Court of Tanzania.


Reports said Yang Fenglan has served as Tanzania's Deputy Chairman and the Secretary General of the China-Africa Chamber of Commerce, and run a Chinese restaurant in Dar es Salaam. Her daughter Marie Duffy told BBC reporters that mother love Tanzania, could not participate in illegal activities.


Source: references



Responsible editor: Liu Debin SN222





Article keywords:
Ivory Queen ivory smuggling Chinese businesswoman

I want feedback
Save a Web page
Integrated
英媒:坦桑尼亚再次推迟开审中国“象牙女王”|象牙女王|象牙走私|中国女商人_新闻资讯

杨凤兰一旦被判有罪可被囚禁30年。(法新社)


  参考消息网5月10日报道 英媒称,坦桑尼亚法院再度推迟开审杨凤兰案。这位被称为“象牙女王”的中国女商人涉嫌运营一个走私团伙,猎杀大象获得700多根象牙,并将象牙偷运至远东地区。


  据英国广播公司网站5月9日报道,公诉方指控66岁的杨凤兰在2000年1月至2014年5月期间透过走私象牙获利54亿坦桑尼亚先令(约合1605万元人民币)。


  杨凤兰去年10月被捕,案件原定5月9日在最大城市达累斯萨拉姆的一所裁判署开审, 但在现场的BBC记者阿瓦米说,法院再度押后案件至5月23日。


  杨凤兰的律师此前代表她公开否认指控。


  大象行动联盟(Elephant Action League)在杨凤兰被捕之时曾表示,坦桑尼亚国家及跨国重罪调查组(NTSCIU)已经跟踪调查杨凤兰一年多。


  BBC记者阿瓦米指出,坦桑尼亚被认为是非洲象牙盗猎问题的“震中”,过去10年全国已经失去了三分之二的大象,因此逮捕杨凤兰被认为是一项重大成功。


  报道称,杨凤兰案的审讯至今已经拖延了六个月。中国媒体指出,此案此前在达累斯萨拉姆基索图片区治安官裁判署(Resident Magistrates\' Court Kisutu)与坦桑尼亚高等法院之间多次往还。


  报道称,杨凤兰曾担任坦桑尼亚中非民间商会副主席及秘书长,并在达累斯萨拉姆经营一家中餐馆。她的女儿杜非曾对BBC记者说,母亲热爱坦桑尼亚,不可能参与非法勾当。


  来源:参考消息



责任编辑:刘德宾 SN222





文章关键词:
象牙女王 象牙走私 中国女商人

我要反馈
保存网页
综合




If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759