Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/5/11 7:16:46
State-run cross-straits relations are at an important node

English

中文

State-run cross-straits relations are at an important node

The State Council Taiwan Affairs Office spokesman said Ma Xiaoguang
Xinhua News Agency, Beijing, spokesman for the Taiwan Affairs Office of the State Council Ma Xiaoguang said on the 11th, at a regular press conference, the current cross-straits relations are at an important node, "ball in Taiwan on the new power hand, what people see."

A reporter asked: the people's daily published a commentary does not recognize the "92 consensus" is to undermine the common political basis of cross-straits relations, which mean that the city's official position? If Taiwan newly elected leaders in the "5·20" in his inaugural address not to recognize the "92 consensus", which impact on cross-strait relations?


Ma Xiaoguang said in the question and answer session. He said that for some time now, we have repeatedly stated its position on major issues of cross-strait relations and attitudes. Especially on the extreme importance of safeguarding political basis for peaceful development of cross-straits relations, as well as two prospects two options might bring, a system description and discussion. This reflects our "92 consensus" on the basis of sincere desire to promote the peaceful development of cross-strait relations.


  City policy to Taiwan not because of Taiwan's political changes and changes


A reporter asked: it was reported that the United States State Department official said in an interview with Taiwan media recently, there cannot be any form of stalemate or crisis between the two sides. She believes that Taiwan newly elected leaders "walk the talk", and "doing very well," spokesman comment on this?


Ma Xiaoguang said that since 2008, the two sides adhere to the "92 consensus", oppose "Taiwan independence" on the common political basis, creating a new situation of peaceful development of cross-strait relations and maintain regional peace and stability across the Taiwan Strait, in line with the common aspirations and fundamental interests of the compatriots on both sides, and highly praised by the international community. We hope that this situation will continue. We have repeatedly stressed that the US policy toward Taiwan will not be Taiwan's political changes and changes.

He said, for some time, who struggled to maintain the cross-strait common political basis, maintain the overall situation of peaceful development of cross-strait relations;


Who destroyed on both sides of the common political basis, change the cross-strait status quo, who watch, who demolished the bridge, I think we all see very clearly. If some people can't see it is unclear, even to encourage the latter, is not a good idea.


"We must reaffirm that led to an impasse between the two sides, or crisis, the responsibility borne by the change. "Ma Xiaoguang said.


A reporter asked: If Taiwan newly elected leader was not mentioned in his inaugural speech the "92 consensus", admitting only "92" talks, a spokesman for views on this? Ma Xiaoguang replied that the "92 consensus" is the basis of peaceful development of cross-strait relations since 2008, also form an important part of present situation of peaceful development of cross-strait relations. To maintain the status quo, should, of course, accept this Foundation. Just admit that the "92 consensus" of historical facts, identify its core meaning, you can contact between the two sides, it can be interactive, cross-strait relations will continue to move forward.


"Our request is reasonable, because we do not have Taiwan newly elected leaders beyond the new requirements since 2008. "Ma Xiaoguang says, we have repeatedly reaffirmed the policy towards Taiwan will not because Taiwan political changing. We sincerely hope that cross-strait relations along the "92 consensus" as a basis to spread of light and sustainable development, which is also the expectations of the people on both sides.


  To maintain the status quo, first of all to maintain a common political foundation


A reporter asked: the city, used to say hope for the Taiwan people, but with the recent events of the cross-strait relations, Taiwan faction. Taiwan public opinion is not important for city? City of the future in dealing with cross-strait relations, will put the Taiwan people with the DPP administration apart, take a different strategy?


Ma Xiaoguang said, cross-strait relations has made a series of achievements, with the "92 consensus" are inseparable. To maintain the status quo, and above all to maintain the common political basis, not just pick the fruit, not worship a tree. The vast majority of Taiwan compatriots should be able to understand this. He said that on March 5 this year, XI 12, General Secretary of the national people's Congress meeting, during the consideration of the Shanghai delegation delivered an important speech on cross-strait relations. XI Jinping stressed that US policy towards Taiwan is clear and consistent, and not because of Taiwan's political changes and changes. We will adhere to the "92 consensus" political basis, continue to promote the peaceful development of cross-strait relations. We will continue to promote cross-Straits exchanges and cooperation in various fields, deepen cross-straits economic and social development, family and well-being promotion compatriots, compatriots hearts closer together from and awareness of the common destiny of cognitive.


"Mainland policy in the hope that the Taiwan people and its policy implication is clear, without doubt. "Ma Xiaoguang said.


Ma Xiaoguang said that for some time now, our common political foundation for maintaining cross-strait relationship has repeatedly called for, is in response to the compatriots on both sides to promote peaceful development of cross-strait relations being keenly awaited. We believe that the peaceful development of cross-straits relations remains the mainstream opinion of the people on both sides. Therefore, we sincerely hope that cross-strait relations continue in the "92 consensus" to move forward on the basis of, increasing the well-being of compatriots on both sides, emotions closely and achieve mutual benefit and a win-win situation.


In response to how to evaluate the Ma-8 to advance issues such as cross-strait exchanges, said Ma Xiaoguang, 8 years, adhering to the "92 consensus", oppose "Taiwan independence" on the basis of the common political, created a new situation of peaceful development of cross-straits relations. Established mutual political trust between the two sides, positive interaction, signed 23 agreements, promote cross-straits economic cooperation and a series of exchanges, but also reduces the friction and internal friction in Foreign Affairs on both sides. 8 years of cross-strait relations have enjoyed broad support from people on both sides, also from the international community in General, this is obvious and undeniable, history will be written.


(Editors: Pan Yi burn UN657)
2016-05-11 16:55:45
Surging
国台办:两岸关系正处在重要节点

国务院台湾事务办公室发言人马晓光


  新华社北京消息,国务院台办发言人马晓光11日在例行新闻发布会上应询表示,当前两岸关系正处在重要节点,“球在台湾新当政者手上,何去何从,人们拭目以待”。

  有记者问:《人民日报》日前发表评论员文章《不承认“九二共识”就是破坏两岸关系共同政治基础》,这是否代表大陆官方的立场?如果台湾新当选领导人在“5·20”就职演说中不承认“九二共识”,会对两岸关系带来哪些影响?


  马晓光在答问时作上述表示。他说,一段时间以来,我们已多次就两岸关系重大问题表明了立场和态度。特别是就维护两岸关系和平发展政治基础的极端重要性,以及两种道路选择可能带来的两种前景,作了系统的说明和论述。这体现了我们在“九二共识”基础上继续推进两岸关系和平发展的真诚愿望。


  大陆对台方针不会因台湾政局变化而改变


  有记者问:据报道,美国国务院官员日前接受台媒专访时表示,两岸不能有任何形式的僵局或危机。她并认为,台湾新当选领导人迄今“言行一致”,“做得很好”,请问发言人对此有何评论?


  马晓光表示,2008年以来,两岸双方在坚持“九二共识”、反对“台独”的共同政治基础上,开创了两岸关系和平发展新局面,保持了台海地区和平稳定,符合两岸同胞的共同愿望和根本利益,得到国际社会的高度评价。我们希望这样的现状能够延续。我们已经多次强调,我们的对台大政方针不会因台湾政局变化而改变。

  他表示,一段时间以来,谁在努力维护两岸共同政治基础,维护两岸关系和平发展大局;


  谁在破坏两岸共同政治基础,改变两岸现状;谁在护路,谁在拆桥,相信大家都看得很清楚。如果有些人连这点都看不清楚,甚至对后者进行鼓励,实在不是明智之举。


  “我们必须重申,如果两岸导致僵局,或者出现危机,责任由改变现状者承担。”马晓光说。


  有记者问:如果台湾新当选领导人在就职演说中不提“九二共识”,只承认“九二会谈”,请问发言人对此有何看法?马晓光回答说,“九二共识”是2008年以来两岸关系和平发展的基础,也构成两岸关系和平发展现状的重要组成部分。要维持现状,当然应该接受这个基础。只要承认“九二共识”的历史事实,认同其核心意涵,两岸就可以交往,就可以良性互动,两岸关系就能持续地向前发展。


  “我们的要求是合理的,因为我们没有对台湾新当选领导人提出超出2008年以来的新要求。”马晓光表示,我们多次重申对台大政方针不会因台湾政局的变化而改变。我们是真心实意地希望两岸关系能够沿着“九二共识”作基础铺就的光明大道持续发展,这也是两岸民众的期待。


  要维持现状,首先要维护共同政治基础


  有记者问:大陆以前总是说寄希望于台湾人民,但近来两岸关系发生的连串事件,在台湾方面引起波澜。台湾民意对大陆来讲是否已不重要?未来大陆在处理两岸关系时,是否会把台湾民众跟民进党当局分开看待,采取不同的应对策略?


  马晓光表示,两岸关系之所以能取得今天一系列成果,是跟“九二共识”分不开的。要维持现状,首先要维护这一共同政治基础,不能只摘果子,不拜树头。绝大多数台湾同胞对此应该能够理解。 他说,今年3月5日,习近平总书记在参加十二届全国人大四次会议上海代表团审议时就两岸关系发表重要讲话。习近平强调,我们对台大政方针是明确的、一贯的,不会因台湾政局变化而改变。我们将坚持“九二共识”政治基础,继续推进两岸关系和平发展。我们将持续推进两岸各领域交流合作,深化两岸经济社会融合发展,增进同胞亲情和福祉,拉近同胞心灵距离,增强对命运共同体的认知。


  “大陆方针政策中寄希望于台湾人民的政策内涵是显而易见的,也是不需要置疑的。”马晓光说。


  马晓光表示,一段时间以来,我们对维护两岸关系共同政治基础一再进行呼吁,正是为了回应两岸同胞对推进两岸关系和平发展的殷切期待。我们认为,两岸关系和平发展依然是两岸民众的主流民意。所以,我们是真心诚意地希望两岸关系继续在“九二共识”的基础上向前发展,使得两岸同胞的福祉不断增加,感情不断密切,实现互利双赢。


  在回答如何评价马英九当局8年来推进两岸交流等问题时,马晓光表示,这8年来,在坚持“九二共识”、反对“台独”的共同政治基础之上,两岸关系开创了和平发展的新局面。两岸建立了政治互信,开展了良性互动,签署了23项协议,推进了两岸经济合作以及一系列交流,而且减少了双方在对外事务上的摩擦和内耗。这8年的两岸关系得到了两岸同胞的广泛支持,也得到了国际社会的普遍肯定,这是有目共睹的,也是不容否认的,将写入史册。


(责任编辑:潘奕燃 UN657)
2016-05-11 16:55:45
澎湃




If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759