Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/6/10 9:01:03
Baidu signed a $ 2 billion loan agreement with 21 banks,

English

中文

Baidu signed a $ 2 billion loan agreement with 21 banks-Baidu-IT information

Beijing time June 10 news, Baidu today submitted to the United States Securities and Exchange Commission (SEC) in the FORM of 6-K files, on June 8, 2016 and 21 banks signed a $ 2 billion loan agreement.

Documents show, of which US $ 1 billion 5-year "bullet loans", while another US $ 1 billion 5-year revolving credit, loan interest rates than the London interbank offered rate (LIBOR) high 110 basis points. Baidu said the proceeds will be used for general corporate purposes.

Baidu said in April this year, plans to raise funds through syndicated loans and the proceeds will be used for general corporate purposes. Followed by news that Baidu will be financed through loans of $ 1 billion. But people familiar with the matter said earlier this month, Baidu has a 5-year loan has increased from $ 1 billion to $ 2 billion.

This loan comes as the Chinese Internet company Baidu finance zeal has it. In April this year, Alibaba received US $ 3 billion of 5-year loans. Also in April, said people familiar with the company had invited banks to participate in its $ 1.5 billion syndicated loan. Monday News, Tencent has been to increase the size of its 5-year syndicated loan to $ 4.4 billion.


百度与21家银行签署20亿美元贷款协议 - 百度 - IT资讯

北京时间6月10日晚间消息,百度今日在提交给美国证券交易委员会(SEC)的FORM 6-K文件中称,已于2016年6月8日与21家银行签署20亿美元的贷款协议。

文件显示,其中10亿美元为5年期“子弹式贷款”,而另外10亿美元为5年期循环贷款,贷款利率较伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)高110个基点。百度表示,这笔收益将用于企业一般性用途。

百度今年4月曾表示,计划通过银团贷款筹集资金,所得资金将用于企业一般性用途。随后有消息称,百度将通过贷款融资10亿美元。但本月初有知情人士称,百度已经将5年期贷款规模从10亿美元增加到了20亿美元。

百度的此次贷款正值中国互联网公司掀起融资热潮之际。今年4月,阿里巴巴获得了30亿美元的5年期贷款。同样在4月份,有知情人士称腾讯已邀请银行参与其15亿美元的银团贷款。本周一又有消息称,腾讯已将其5年期银团贷款规模提高到44亿美元。






If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759