Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/8/15 14:06:56
“Fever“ new horizons: Japan stereo enthusiasts spend $ 10,000 for exclusive power supply lines,

English

中文

"Fever" new horizons: Japan stereo enthusiasts spend $ 10,000 for exclusive power supply-HiFi and sound-IT information

IT news , August 15, for audio enthusiasts, "with a thermal power of big, warm sound; end of water used is cool, but the resolution is very high. Utilities, at the gezhouba sound best; in thermal power, the beilun power plant sound the best (highest proportion because of burning anthracite) "this description is not unfamiliar. Today, Japan one audiophile really has power supply problems to start.

Japan Takeo Morita a 82 year old lawyer noted that "power is like human blood, as if it is contaminated, regardless of how expensive audio equipment, are going to be bad. ”

So the Japan lawyers spent about $ 10,000, requests the local power sector specifically erected to him a line to power audio equipment, has set a new pole. Because he thought that the neighbor's line of electromagnetic radiation may interfere with the sound of the final result, so you must set a special pole.

Watching the Japan audio enthusiasts enjoy the musical experience of exclusive line, netizens have said that the money is really wayward Ah!


“发烧”新境界:日本音响爱好者花1万美元用上专属供电线路 - HiFi,音响 - IT资讯

IT资讯8月15日消息,对于音响发烧友来说,对于“用火电的力度大点,声音偏暖;用水电的声底偏冷,但解析力很高。水电中,以葛州坝的电音色最好;火电中,以北仑电厂的电音质最好(因为烧的无烟煤的比例最高)”这样的描述自然不会陌生。如今,日本一位音响发烧友果真针对供电问题下手了。

日本一位82岁的律师Takeo Morita提到,“电能就像是人体的血液一样,如果它被污染了,不管音响设备多么昂贵,都会变得不好。”

于是这位日本律师花费了大概1万美元,请求当地电力部门专门给他架设了一条只为音响设备供电的线路,还为此新树立了一根电线杆。因为他认为,邻居家线路的电磁辐射也有可能干扰音响的最终效果,因此必须单独设立一根专用电线杆。

看着这位日本音响发烧友享受专属线路电流带来的音乐体验,网友纷纷表示,有钱果真是任性啊!






If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759