Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/9/1 12:35:49
Add Prime Minister gave his special gifts

English

中文

Li keqiang, added the Prime Minister gave his special gift | _ news

Li met with Canada's Prime Minister
Chinese Premier Li keqiang China at the 30th meeting in Beijing this afternoon for an official visit to Canada, Prime Minister Trudeau.

Canada Prime Minister Trudeau gave this gift from Prime Minister Li keqiang has been "prepared" for 43 years.


In 1973, Trudeau's father, then Canada's Prime Minister Pierre Trudeau visited China, has tailored 50 Bethune Medal of bronze, and 2 as "Canada's Prime Minister to visit China for the first time" gift to Chairman Mao Zedong and Premier Zhou Enlai. After 43 years, young Trudeau is "following in his father's footsteps" elected Canada's Prime Minister. Before his visit to China brought Chinese and trying to find a Special Commemorative Medal that year, and on August 30 after the meeting, Li keqiang, 1 of which were sent to the Prime Minister.


"This is China and Canada a symbol of friendship for many years. I also hope that in such a special way, push for China and Canada to restart a new chapter. "Trudeau said.


"China and Canada has a long history and the friendly people. "He said," we have the responsibility to promote the smooth development of bilateral relations. ”


This brief meeting held in the Palace on the day, Trudeau recalled with a smile, he had 12 followed the visit with his father, came to the Palace. More than 20 years of age, he became "backpacker" came to China again visited the forbidden city.


"This time, I'm happy as Canada's Prime Minister, ' return ', I believe that it would promote the development of relations between our two countries is one of the best start. "Trudeau says," every time I come to China, can feel a great deal of change. I am sure, continue to deepen the Canada-China relationship and all-round pragmatic cooperation, and create a positive and stable relationship between the two countries, a strong new prospects for development, can bring greater well-being for the peoples of our two countries, thus contributing to the peace and prosperity of the two countries and the world. ”


Prime Minister Li keqiang said China and Canada established diplomatic ties 46 years ago, deepening political, economic and trade and cultural relations of the two countries, China has become Canada's second largest trading partner, second largest source of imports and the second-largest export market, prospects for bilateral relations and cooperation, will also benefit the two peoples.


"China and Canada promote multiculturalism, advocates seeking common ground, mutual learning, mutual learning and tolerance tolerance. "He said," we want to work with Canada's new Government to grasp new opportunities, to build China and Canada relations a new era of development. "(Reporter Chu Sizong)



Responsible editor: Wang Hao





Article keywords:
Li keqiang

I want feedback
Save a Web page
Chinese Government NET
加总理送给李克强的特殊礼物|李克强_新闻资讯

李克强会见加拿大总理
中国国务院总理李克强30日下午在北京会见来华进行正式访问的加拿大总理特鲁多。

  加拿大总理特鲁多给李克强总理带来的这份礼物,已经“准备”了43年。


  1973年,特鲁多的父亲、时任加拿大总理的皮埃尔·特鲁多访华前,曾特意定制了50枚古铜色的白求恩纪念章,并选取2枚作为“加拿大总理首次访华”的礼物,送给毛泽东主席和周总理。43年后,小特鲁多已经“子承父业”当选加拿大总理。他在访华前又努力找到了当年特制的纪念章带来中国,并在8月30日的会见后,将其中1枚送给了李克强总理。


  “这是中国和加拿大友谊持续多年的一个象征。我也希望以这样一个特殊的方式,推动中国和加拿大关系重启新篇章。”特鲁多说。


  “中国和加拿大关系源远流长,两国的友好也深入人心。”李克强说,“我们有责任继续推动两国关系顺利向前发展。”


  当天这场简短会见在故宫举行,特鲁多因此笑着回忆,他12岁那年曾跟随父亲一起访华,当时就来过故宫。20多岁的时候,他当“背包客”来到中国,又再次游览了故宫。


  “这一次,我很高兴能作为加拿大总理‘故地重游’,我相信,这是推动我们两国关系发展一个最好的开始。”特鲁多说,“我每次来到中国,都能感受到非常大的变化。我相信,继续深化加中关系和全方位务实合作,开创两国关系积极、稳定、强有力发展的新前景,能够为我们两国人民带来更大福祉,从而促进两国乃至世界的和平与繁荣。”


  李克强总理表示,中国和加拿大建交46年来,两国政治、经贸、人文等关系不断深化,中国已成为加拿大第二大贸易伙伴、第二大进口来源地和第二大出口市场,两国关系与合作发展前景广阔,也将切实惠及两国人民。


  “中国和加拿大都倡导多元文化,主张求同存异、互学互鉴、包容并蓄。”李克强说,“我们愿意同加拿大新政府一道把握好新机遇,打造中国和加拿大关系新的发展时代。”(记者 储思琮)



责任编辑:王浩成





文章关键词:
李克强

我要反馈
保存网页
中国政府网



If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759