Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/9/2 9:35:35
China’s Vice Minister of environmental protection: China nuclear power a total of 56, 24 built

English

中文

China's Vice Minister of environmental protection: China nuclear power a total of 56 24 units under construction

Deputy Minister, Director of the national nuclear security administration of the Department of environmental protection Li ganjie. Oriental IC data

Environmental protection Vice Minister, national nuclear security administration chief Li ganjie said in Beijing met with Westinghouse's new Acting President and CEO He Ruize. Both sides on AP1000 nuclear power projects of common interest, China and the United States of nuclear power and nuclear safety cooperation and other related issues at the Exchange.


He Ruize Li ganjie, first line of the welcome. He said Westinghouse is China and the United States nuclear cooperation an important party, hopes the two sides will continue to maintain communication on key issues of nuclear power projects, expansion and deepening of cooperation and common development.


Li ganjie on China's nuclear power development. He said that China built and under construction nuclear power altogether is now 56, 32 of which have been put into commercial operation, 24 are under construction. 32 nuclear power units in China since its commercial operation, continued to maintain a good safety record, without affecting the environment or to public health in a nuclear incident or an accident, most of the safety performance of nuclear power plants remains upper-middle level of similar power plants in the world.


Li ganjie said that for China's economic development, energy structure adjustment, energy security and environmental protection, nuclear power has a strong importance, legitimacy and necessity. Nuclear safety is the lifeline of nuclear power development, is an important basis and guarantee for nuclear power development, China has been with the international nuclear cooperation partners maintained a close and good relations of cooperation in the future between China and the United States in nuclear power development and nuclear safety also has a very large collaboration space, has a broad prospect.


When it comes to the AP1000 project, said Li ganjie, the AP1000 project are China and the United States largest energy cooperation program of the two countries, both China and the global nuclear power development is very important. Hope that Westinghouse continue to uphold the principle of "safety first" principle, on the premise of ensuring security, advance smoothly.


He Ruize welcome for Li ganjie said. He said that Westinghouse hopes to work with China to maintain a comprehensive and transparent information sharing and communication, further close cooperation, China and the United States building AP1000 nuclear power projects.


(Editors: Liu Cheng UN649)
2016-09-02 11:40:28
Surging
中国环保部副部长:中国核电机组共56台 其中24台在建

环境保护部副部长、国家核安全局局长李干杰。 东方IC 资料图

  环境保护部副部长、国家核安全局局长李干杰日前在北京会见了西屋电气公司新任代理全球总裁兼首席执行官何睿泽先生。双方就共同关心的AP1000核电项目进展、中国和美国核电及核安全合作等有关问题进行了交流。


  李干杰首先对何睿泽一行的到来表示欢迎。他说,西屋电气公司是中国和美国核电合作的重要一方,希望双方能继续就核电项目的关键问题保持沟通,扩大和深化合作,共同发展。


  李干杰简要介绍了中国核电发展现状。他说,现在中国建成和在建的核电机组一共是56台,其中32台已投入商业运行,24台正在建设。中国32台核电机组自投入商业运行以来,持续保持着良好的安全运行记录,未发生过影响环境或公众健康的核事件或事故,多数核电厂的安全业绩始终保持世界同类电厂的中上水平。


  李干杰指出,针对中国的经济发展、能源结构调整、能源安全保障和环境保护而言,发展核电有很强的重要性、正当性、必然性。核安全是核电发展的生命线,是核电发展的重要基础和保障,中国一直以来与国际核电合作伙伴保持着紧密和良好的合作关系,未来中国与美国在核电发展与核安全等方面还有着非常大的合作空间,有着广阔的前景。


  在谈及AP1000项目时,李干杰表示,AP1000项目是中国和美国两国最大的能源合作项目,对中国和全球的核电发展也都非常重要。希望西屋公司继续秉持“安全第一”的原则,在确保安全的前提下,推进项目顺利进行。


  何睿泽对李干杰的欢迎表示感谢。他说,西屋电气公司希望同中方保持全面、透明的信息共享与沟通,进一步开展密切的合作,推动中国和美国AP1000核电项目的顺利建设。


(责任编辑:刘盛钱 UN649)
2016-09-02 11:40:28
澎湃



If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759