Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/9/3 8:56:36
China’s Ministry of Commerce to drop antitrust investigations merge

English

中文

Combined area of China's Ministry of Commerce to drop anti-trust investigation drops | |-step _ news

▌ Source: surging news, Beijing,


Information chart

In China Commerce recently held of routine press conference Shang, spokesman Shen Danyang, said, drops drops excellent step merged not to China Commerce declared, China commerce is law on drops drops excellent step merged case carried out anti-monopoly survey, as currently, has two times interviews drops drops travel, requirements its description trading situation, and not declared of reasons, submitted about file, and information; and about sector and Enterprise discussion, understand network about car operation mode and related market competition status,.


Shen Danyang, introduced on August 1, 2016, the drops travel announced strategic agreements with the world, will acquire all of China's assets. On August 2, the trading parties to fulfil shareholding modification on registration procedures, complete the delivery. Case not previously declared to the China's Ministry of Commerce, caused widespread concern in the community, informants also report to China's Ministry of Commerce that the parties to the transaction have not been declared.


Shen Danyang, said the next step, China's Ministry of Commerce will continue to promote the work of the investigation of the case in accordance with law, to protect fair competition in the market, protecting consumer interests and public interests.


Consumers find the erosion of preferences


Beijing lawyer Zhang liwen believes that the core values of the anti-monopoly law is that enterprises seeking capital expansion and added value in the process when there is a monopoly or are about to occur, the Antimonopoly Act in time to prevent and suppress monopolistic behavior and protect fair competition in the market order, protecting consumer interests and public interests.


Zhang liwen pointed out that this drop and China shortly after the merger was announced, before the nets found consumers about concessions after the phasing out and resist calls for higher, but also had to continue to use the drops about car platform, "China's Ministry of Commerce has positive significance and function of ex officio investigations at this time. ”


Taxi software platform sales found that no final conclusion


Chinese State Council provisions on standards of concentration Declaration clearly, concentration Declaration a condition that must be met are: at least two operators in the last fiscal year the turnover of more than 400 million yuan in China.


Before the official response to the last drop: drop and China at present were not profitable and high turnover in China in the last fiscal year did not meet reporting standards. Not up to standard so you don't have to declare.


The industry generally believe that, good to the last drop-step merger would allow China, China 90% share of the software market by taxi into a subject.


"Loss-making monopoly monopoly. "Peking University law professors, and law and Economics Research Center of Peking University and Co-Director, Harper said, from the perspective of net income to determine if they need to declare is not accurate, from turnover to determine, although there is no exact earnings figures, China, but its turnover of more than 400 million yuan in 2015 in China is no doubt.


At present, that the Chinese Ministry of Commerce to drop antitrust investigation of the cognizance of the revenues--taxi software platform, one of the core issues, have not been given authority.


Leading IT think intellectual property lawyer Zhao occupation, drops and high turnover of China refers to the company's own revenue, rather than transactions on the platform because the order transaction amounts in most, if not all belong to the network about truck drivers, and not part of the platform cannot be calculated as revenue, the current access to information is not enough to judge drops bid and China's compliance with the reporting criteria.


When a monopoly set up goes back to its State prior to the merger


Center for studies of CUPL propagation method, Deputy Director of economic Working Committee, Internet Society of China share Expert Committee member Zhu Wei believes that investigation of China's Ministry of Commerce on the drops, drops faced the worst result is that China's Ministry of Commerce decision has become the monopoly market to the last drop. Zhu Wei believes that once the monopoly was established, drops will be hard hit. First, drop and China's merger will be returned to its State prior to the merger, is a concentrated, forced to stop processing divide, forced to dispose of property, such as a bunch of "bad".


Drops from the Chinese Ministry of Commerce in the antitrust investigation of "safe landing", since this will be treading on thin ice. "At present, drops in market prices, there are still many problems, it should always pay attention to others to attack it abused its monopoly position. "Zhu Wei analysis," drops network about the car industry is a special car pointed out that car and taxi to differentiation of the new deal, drops must be set higher than the taxi prices. ”



Responsible editor: Xiang Changming SN123





Article keywords:
Good to the last drop

I want feedback
Save a Web page
CCTV
中国商务部对滴滴优步合并进行反垄断调查|滴滴|优步_新闻资讯

  ▌本文来源:澎湃新闻、中新网


△资料图

  在中国商务部日前召开的例行新闻发布会上,新闻发言人沈丹阳表示,滴滴优步合并未向中国商务部申报,中国商务部正在依法对滴滴优步合并案开展反垄断调查,截至目前,已两次约谈滴滴出行,要求其说明交易情况、未申报的原因,提交有关文件、资料;与有关部门和企业座谈,了解网约车运营模式和相关市场竞争状况等。


  沈丹阳介绍,2016年8月1日,滴滴出行宣布与优步全球达成战略协议,将收购优步中国的全部资产。8月2日,交易双方履行股权变更登记手续,完成交割。此案此前未向中国商务部申报,在社会上引起广泛关注后,亦有举报人向中国商务部举报该交易当事方未依法申报。


  沈丹阳表示,下一步,中国商务部将继续依法推进本案调查工作,保护相关市场公平竞争,维护消费者利益和社会公共利益。


  消费者发现优惠减少


  京师律师事务所律师张立文认为,《反垄断法》的核心价值在于,企业在追求资本扩张和增值的过程中出现或者即将出现垄断行为时,《反垄断法》能够及时预防和制止垄断行为,保护市场公平竞争秩序,维护消费者利益和社会公共利益。


  张立文指出,本次滴滴出行与优步中国宣布合并后的不久,网约车消费者发现之前各项优惠逐渐取消后,抵制呼声愈高,但还不得不继续使用滴滴出行的约车平台,“因此中国商务部此时的依职权调查具有积极意义和作用。”


  打车软件平台营业额认定未有定论


  中国国务院《关于经营者集中申报标准的规定》明确,经营者集中申报必须满足的一个条件是:至少两个经营者上一会计年度在中国境内的营业额均超过4亿元人民币。


  滴滴官方之前回应:目前滴滴和优步中国均未实现盈利,且优步中国在上一个会计年度营业额没有达到申报标准。没达到标准所以不用申报。


  而业内人士普遍认为,滴滴优步中国合并将让中国打车软件市场90%的份额集中到一个主体之上。


  “亏损的垄断企业也是垄断企业。”北大法学院教授、北大法律经济学研究中心联席主任邓峰表示,从净收入的角度来判断二者是否需要申报并不准确,应该从营业额来判定,虽然优步中国目前并没有确切的财报数字,但其2015年在中国的营业额超过4亿元人民币是毫无疑问的。


  目前,各方对于中国商务部对滴滴进行反垄断调查中的核心问题之一——打车软件平台营业额的认定,尚未给出权威说法。


  知名IT知识产权律师赵占领认为,滴滴与优步中国的营业额指的是企业自己的收入,而不是平台上的交易额,因为订单中的交易金额全部或者大部分属于网约车司机,而不属于平台,不能计算为企业收入,目前公开资料还不足以判断滴滴收购优步中国是否符合申报标准。


  一旦垄断事实成立 将退回到合并之前的状态


  中国政法大学传播法研究中心副主任、中国互联网协会分享经济工作委员会专家委员朱巍认为,在中国商务部调查滴滴一事上,滴滴面临的最坏结果就是中国商务部判定滴滴已成市场垄断。朱巍认为,一旦垄断事实成立,滴滴将遭受重创。首先,滴滴和优步中国的合并将退回到合并之前的状态,接着是停止办理集中、强制分割股份、强制处分财产等一堆“坏事”。


  若滴滴最终从中国商务部的反垄断调查中“安全着陆”,自此也会如履薄冰。“目前,滴滴在市场价格方面,还存在不少问题,它要时刻注意别人来攻击它滥用垄断地位。”朱巍分析,“滴滴所在的网约车行业很特殊,专车新政指出专车和出租车要差异化经营,滴滴就必须定高于出租车的价格。”



责任编辑:向昌明 SN123





文章关键词:
滴滴 优步

我要反馈
保存网页
央视



If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759