Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/9/9 18:37:32
China’s Ministry of Foreign Affairs: Japan recently on the South China Sea issue unusually “restless“

English

中文

China's Ministry of Foreign Affairs: Japan recently on the South China Sea issue unusually "restless"

13th session of the China-ASEAN Expo and China-ASEAN business and investment Summit held in Nanning, Guangxi on September 11 to 14th. Chinese Vice Premier Zhang gaoli, Cambodia, Viet Nam, Myanmar, Laos and other ASEAN leaders will attend the opening ceremony of the Expo, and other important activities.


Q: this morning, North Korea carried out its fifth nuclear test, the Chinese side on the current situation on the peninsula and the timing of North Korea's nuclear test have any comments? Besides objected to another nuclear test by North Korea, the Chinese side will also take specific measures?


Answer: the DPRK ignored universal opposition of the international community, the fifth nuclear test. China's Foreign Ministry has issued a statement, indicates the position of the Chinese Government is firmly opposed.


Achieving denuclearization of the Korean peninsula, nonproliferation, maintain peace and stability in Northeast Asia, it is China's firm position. We strongly urge the DPRK to honor its commitment to denuclearization commitments and comply with relevant Security Council resolutions and desist from any action that would aggravate the situation.


Since the beginning of this year, the situation on the peninsula appeared repeatedly twists and turns, seriously undermined regional peace and stability, and runs counter to the general expectation of the international community. It has been repeatedly proved, the security concerns of relevant parties on the peninsula should and can only be resolved in a manner consistent with the interests of all parties, any unilateral action from only its own interests is a "dead end", will only aggravate tensions, complicating the issue, ultimately, will not help in solving its own security concerns, but will make goals more difficult to achieve. China strongly urged the parties to look at the big picture, caution to avoid further spur each other together to promote the denuclearization process and efforts to achieve peace and stability in the peninsula to make real. China will continue to pursue through dialogue and consultations, in the framework of the six-party talks to resolve the peninsula issue.


Q: you've just stated its position on North Korea's nuclear test. In addition, China will take action to halt North Korea's nuclear test next time? Whether it will support strengthening sanctions on North Korea?


Answer: as I have just said, it has been repeatedly proved, the security concerns of relevant parties on the peninsula should and can only be resolved in a manner consistent with the interests of all parties. We strongly urge the parties to look at the big picture, careful to avoid further spur each other together to promote the denuclearization process and efforts to achieve peace and stability in the peninsula to make real. China will continue to pursue through dialogue and consultations, in the framework of the six-party talks to resolve the peninsula issue.


With regard to sanctions, China, as a permanent member of the Security Council, as a responsible member of the international community, has always been and will continue to be full and complete implementation of the relevant Security Council resolutions and fulfil the international obligations should be made. China adhere to the denuclearization of the Korean peninsula, opposes nuclear proliferation, will continue in that position, in a responsible and constructive manner in the Council's discussions.


Q: on the eve of the nuclear test North Korea about the nuclear test has been received early warning or other information? If communication with the DPRK?


A: I do not have that information available.

Q: yesterday, with the end of the East Asia Summit, Summit meetings of East Asian cooperation came to an end this year. Please describe the outcome of the Summit meetings of East Asian cooperation.


A: on September 7 and 8th, 25 anniversary Summit of China-ASEAN dialogue relations, the 19th ASEAN-China and Japan-ROK leaders ' meeting and the 11th session of the East Asia Summit was held in Vientiane, Laos. Prime Minister Li keqiang delegation attended the meeting to achieve positive results.


This year is the 25 anniversary of the China-ASEAN dialogue relations, relations and pragmatic cooperation in various fields to carry good quality upgrades. Commemorative Summit reviewed the 25 years the historical experience of the development of China-ASEAN relations, spoke highly of cooperation between the two sides made significant progress, and agreed that the China-ASEAN relationship is all dialogue partnership with ASEAN in the most dynamic, the most productive set of relationships. Both sides expressed their willingness to further strengthen strategic communication, deepen pragmatic cooperation and push bilateral relations to a higher level, to make new contributions to regional peace and stability, development and prosperity.


Before the meeting, Li together with ASEAN leaders attending the China-ASEAN dialogue relations 25 anniversary ceremony, this is our special arrangements for the 25 anniversary. Leaders watch reflects 25 years of development of bilateral relations short video clips. Witnessed by other ASEAN leaders, Li and Lao Prime Minister to work together for the ASEAN-China dialogue and cooperation (1991-2016): facts and figures brochure Ribbon, Li Tong, China-ASEAN Relations Coordinator of Singapore Prime Minister Lee Hsien Loong, a total of Memorial they cut the cake. Ceremony bursts of applause, and the atmosphere festive Grand, warm and harmonious.


Commemoration of the outcome document of the Summit by four, namely the Commemorative Summit Joint Declaration and the China-ASEAN cooperation Declaration, the capacity between China and ASEAN countries dealing with maritime emergency hotline for diplomatic officials platform guidelines, and the Chinese in the South China Sea with ASEAN countries for < rules of maritime accidents met > Joint Declaration. Among them, the Commemorative Summit Joint Declaration is a comprehensive statement, the two sides reaffirmed the friendly policy towards each other, and plan for future cooperation. China welcomes ASEAN community built, support the ASEAN integration process and supports ASEAN centrality in the regional architecture. ASEAN reaffirms China's development is an important opportunity for the region, and supports China's peaceful development will, as always, adhere to the one-China policy. Statement said that the Declaration on the conduct of parties in the South China Sea landmark, the parties committed themselves to the full and effective full implementation of the Declaration, substantive promoting an early agreement on the basis of consensus, "the South China Sea code of conduct".


At the 10+3 meeting, the positive evaluation of 10+3 the positive progress in their cooperation, and is willing to strengthen cooperation to commemorate the 20 anniversary of the founding of 10+3 mechanism next year. 10+3 meeting published a statement on promoting sustainable development and the 10+3 Declaration on active ageing. The 10+3 Declaration on the sustainable development of the Laos and China, stressed that all parties should work in the spirit of equality, cooperation, tolerance, take the full, speedy and effective action to promote sustainable development and poverty reduction micro-, small and medium enterprises, tourism and cultural areas of specific cooperation initiatives to promote regional sustainable development, promoting the importance of economic integration in East Asia.


At the East Asia Summit, the Parties reviewed the energy, finance, education, public health, disaster management and environmental protection, ASEAN connectivity progress in six priority areas of cooperation, and discussed the future development of the East Asia Summit, as well as international and regional issues of common concern. Meeting of the East Asia Summit to promote infrastructure development in East Asia Vientiane Declaration on the East Asia Summit to strengthen cooperation to deal with the crisis of migrants and trafficking in East Asia cooperation Declaration and the Summit Declaration of the nuclear non-proliferation. Among them, the East Asia Summit Declaration by promoting infrastructure development in East Asia cooperation, Vientiane Laos and China, highlighting the significance of strengthening infrastructure development in East Asia cooperation, encourage regional countries to intensify cooperation, deepen cooperation in infrastructure construction. Declaration will help to promote connectivity in East Asia, boosting the regional integration process. The meeting, the parties exchanged views on the South China Sea, the Korean peninsula nuclear issue. Prime Minister Li keqiang expounded China's positions and views on the South China Sea, ASEAN countries have to echo. Most positively of China and ASEAN countries through dialogue and consultations to solve the South China Sea disputes and joint efforts to maintain peace and stability in the South China Sea, and support the full and effective implementation of the Declaration on the conduct of parties in the South China Sea, and completed as early as possible, "the South China Sea code of conduct" consultations. Mentioned only two countries outside South China Sea arbitration case. China and the ASEAN countries on the implementation of the Declaration and "guidelines" case of positive progress in the negotiations, about the practice in foreign countries is very outdated.


Q: just now you mentioned only two countries outside Nanhai arbitration case mentioned, we all know that one of them is Japan. Apart from the mentioned arbitration case,, according to the Japan media reports, Japan's Prime Minister Shinzo Abe yesterday said at the East Asia Summit, Japan in recent months in the East China Sea and South China Sea deep concern at the continuing attempts to unilaterally change the status quo, and hope that China will fulfill the commitment to the demilitarization of the South China Sea. Comment on this?


A: we have noted for some time, unusual restlessness on the parties in the South China Sea, can be said to be not hyped the occasion, spare no effort, by fair means or foul, and sometimes even rumors. However, the masses have sharp eyes. A simple example: at the East Asia Summit yesterday, 16 countries focus on cooperation in 18 countries, advocates to jointly safeguard regional peace and security, economic development and prosperity. Only Japan and another country referred to arbitration cases of South China Sea. Japan's approach is obviously incompatible, by touching the self-imposed isolation. We hope that the Japanese side match and really take practical action to play a constructive role to promote regional peace and stability.


  Asked whether China's Foreign Ministry has summoned the North Korean Ambassador to China over North Korea's nuclear test in protest?


Answer: the head of China's Ministry of Foreign Affairs will make representations to the head of the North Korean embassy.


  Question: faced with the current situation, China will consider strengthening sanctions against North Korea?


A: China, as a permanent member of the Security Council and a responsible member of the international community, has been and will continue to be full and complete implementation of the relevant Security Council resolutions and fulfil the international obligations should be made. China will continue to work in this position, in a responsible and constructive manner in the Council's discussions.


Q: just now you said Cambodia, Viet Nam, Myanmar, Laos and other ASEAN leaders will attend the opening ceremony of the Expo, and other important activities. I would like to know what leader?


A: Prime Minister Hun Sen of Cambodia, Viet Nam Prime Minister Nguyen Xuan Phuc, Vice President of Myanmar minrui Somsai, Deputy Prime Minister of Laos and other ASEAN leaders will be invited to attend the 13th session of the China-ASEAN Expo and China-ASEAN business and investment Summit. During the fair, Zhang gaoli, Deputy Prime Minister will hold bilateral meetings with attending the ASEAN leaders.


(Editors: Liu Longlong UN827)
2016-09-09 20:19:59
China's Ministry of Foreign Affairs website
中国外交部:日方近来在南海问题上异乎寻常“躁动”

  第十三届中国—东盟博览会暨中国—东盟商务与投资峰会将于9月11至14日在广西南宁举行。中国国务院副总理张高丽和柬埔寨、越南、缅甸、老挝等东盟国家领导人将出席博览会开幕式等重要活动。


  问:今天上午朝鲜进行了第五次核试,中方对当前半岛形势及朝鲜选择此时进行核试有何看法?除对朝鲜再次核试表示反对,中方还将采取哪些具体措施?


  答:朝方不顾国际社会普遍反对,进行第五次核试验。中国外交部已就此发表声明,表明了中国政府坚决反对的立场。


  实现朝鲜半岛无核化、防止核扩散、维护东北亚和平稳定,是中方的坚定立场。我们强烈敦促朝方信守无核化承诺,遵守安理会相关决议,停止采取任何恶化局势的行动。


  今年初以来,半岛形势出现曲折反复,严重损害地区和平稳定,与国际社会的普遍期待背道而驰。事实一再证明,半岛相关各方的安全关切应该且只能以符合各方利益的方式加以解决,任何仅从自身利益出发采取的单方面行动都是“死胡同”,只会加剧局势紧张,使问题复杂化,最终不仅无助于解决自身安全关切,反而会使相关目标更加难以实现。中方强烈敦促各方着眼大局,谨言慎行,避免进一步相互刺激,共同为推动半岛无核化进程、实现半岛和平稳定做出真正的努力。中方将继续坚持通过对话协商,在六方会谈框架下解决半岛有关问题。


  问:你刚刚对朝鲜核试表明了立场。除此之外,中国将采取什么行动阻止朝鲜下一次核试?是否会支持对朝加强制裁?


  答:正如我刚刚所说,事实一再证明,半岛相关各方的安全关切应该且只能以符合各方利益的方式加以解决。我们强烈敦促各方着眼大局,谨言慎行,避免进一步相互刺激,共同为推动半岛无核化进程、实现半岛和平稳定做出真正的努力。中方将继续坚持通过对话协商,在六方会谈框架下解决半岛有关问题。


  关于制裁,中国作为安理会常任理事国,作为国际社会负责任的一员,一贯并将继续全面、完整地落实安理会相关决议,履行应尽的国际义务。中方坚持朝鲜半岛无核化、反对核扩散,将继续本着这一立场,以负责任和建设性的方式参与安理会相关讨论。


  问:中方是否在此次核试前夕收到任何朝方关于此次核试的预警或其他信息?是否与朝方进行了沟通?


  答:我没有这方面的信息可以提供。

  问:昨天,随着东亚峰会结束,今年的东亚合作领导人系列会议也落下帷幕。请介绍一下此次东亚合作领导人系列会议的成果。


  答:9月7日至8日,中国—东盟建立对话关系25周年纪念峰会、第19次东盟与中国和日本韩领导人会议和第11届东亚峰会在老挝万象举行。李克强总理率团与会,会议取得积极成果。


  今年是中国—东盟建立对话关系25周年,双方关系及各领域务实合作面临承前启后、提质升级的重要契机。纪念峰会回顾总结了25年来中国—东盟关系发展取得的历史经验,高度评价双方合作取得的显著进展,一致认为,中国—东盟关系是东盟与所有对话伙伴关系中最具活力、最富成果的一组关系。双方表示愿意继续加强战略沟通,深化务实合作,不断推动双方关系迈上新台阶,为促进地区和平稳定和发展繁荣作出新的贡献。


  会前,李总理与东盟国家领导人共同出席了中国—东盟建立对话关系25周年纪念仪式,这是我们为纪念25周年作出的特殊安排。各国领导人一同观看了反映双方关系25年发展历程的视频短片。在其他东盟国家领导人见证下,李总理与老挝总理通伦共同为《中国—东盟对话与合作(1991—2016):事实与数据》手册剪彩,李总理与通伦、中国—东盟关系协调国新加坡总理李显龙共切纪念蛋糕。仪式现场掌声阵阵,气氛喜庆隆重、温馨和谐。


  纪念峰会通过了四份成果文件,分别是《纪念峰会联合声明》、《中国—东盟产能合作联合声明》、《中国与东盟国家应对海上紧急事态外交高官热线平台指导方针》和《中国与东盟国家关于在南海适用<海上意外相遇规则>的联合声明》。其中,《纪念峰会联合声明》是一份内容全面的声明,双方重申对彼此友好政策,规划未来合作方向。中方欢迎东盟共同体建成,支持东盟一体化进程,支持东盟在地区架构中的中心地位。东盟重申中国发展对本地区是重要机遇,支持中国和平发展,将一如既往坚持一个中国政策。声明指出,《南海各方行为宣言》具有里程碑意义,各方承诺全面有效完整落实《宣言》,在协商一致的基础上实质性推动早日达成“南海行为准则”。


  在10+3会议上,各方积极评价10+3合作取得的积极进展,愿加强合作,共同纪念明年10+3机制成立20周年。会议发表了《10+3关于促进可持续发展的声明》和《10+3关于积极老龄化的声明》。其中《10+3关于可持续发展的声明》由老挝和中国共提,强调各方应本着平等、合作、包容的精神,采取全面、迅速、有效行动推进可持续发展目标,并在减贫、中小微企业、旅游和文化等领域提出具体合作倡议,对促进区域可持续发展、推进东亚经济一体化具有重要意义。


  在东亚峰会上,各方回顾了能源、金融、教育、公共卫生、灾害管理与环保、东盟互联互通六大重点领域的合作进展情况,讨论了东亚峰会未来发展方向以及各方共同关心的国际和地区问题。会议发表了《东亚峰会促进东亚基础设施发展合作万象宣言》《东亚峰会加强应对危机移民和人口贩卖合作宣言》和《东亚峰会核不扩散声明》。其中,《东亚峰会促进东亚基础设施发展合作万象宣言》由老挝和中国共提,突出加强东亚地区基础设施发展合作的重要意义,鼓励地区国家加强合作,进一步深化基础设施建设方面的合作。宣言有助于促进东亚地区互联互通,助推区域一体化进程。会议上,各方就南海、朝核导等问题交换了意见。李克强总理阐述了中方在南海问题上的有关立场和主张,东盟国家纷纷予以呼应。大多数国家积极评价中国与东盟国家通过对话协商解决南海争议、共同维护南海和平稳定的努力,支持全面有效落实《南海各方行为宣言》,希望尽早完成“南海行为准则”磋商。只有两个域外国家提及南海仲裁案。在中国和东盟国家就落实《宣言》和“准则”磋商取得积极进展的情况下,有关域外国家的做法显得很不合时宜。


  问:刚才你提到只有两个域外国家提及南海仲裁案,我们都知道其中之一就是日本。除提到仲裁案外,据日本媒体报道,日本首相安倍晋三昨天还在东亚峰会上称,日方对近几个月来在东海和南海持续出现单方面改变现状的企图深表关切,希望中方履行有关南海非军事化的承诺。中方对此有何评论?


  答:我们注意到近一段时间以来,日方在南海问题上表现出异乎寻常的躁动,可以说是不分场合、不遗余力、不择手段地进行炒作,有时甚至造谣。但是,群众的眼睛是雪亮的。一个简单的例子:在昨天的东亚峰会上,18个国家中有16个国家聚焦合作,主张共同维护地区和平安全,保持经济发展繁荣。只有日本和另一个国家提及所谓南海仲裁案。日方的做法显然是不合时宜、不识时务地自我孤立。我们希望日方言行一致,真正以实际行动为促进地区和平稳定发挥建设性作用。


  问:中国外交部是否已召见朝鲜驻华大使就朝鲜核试表达抗议?


  答:中国外交部负责人将向朝鲜驻华使馆负责人提出交涉。


  问:面临当前的状况,中方是否会考虑加强对朝鲜制裁?


  答:中国作为安理会常任理事国和国际社会负责任的一员,一贯并将继续全面、完整地落实安理会相关决议,履行应尽的国际义务。中方将继续本着这一立场,以负责任和建设性的方式参与安理会相关讨论。


  问:刚才,你提到柬埔寨、越南、缅甸、老挝等东盟国家领导人将出席博览会开幕式等重要活动。我想了解一下具体是哪些领导人?


  答:柬埔寨首相洪森、越南总理阮春福、缅甸副总统敏瑞和老挝副总理宋赛等东盟国家领导人将应邀出席第十三届中国—东盟博览会暨中国—东盟商务与投资峰会。博览会期间,张高丽副总理将同与会有关东盟国家领导人举行双边会见。


(责任编辑:柳龙龙 UN827)
2016-09-09 20:19:59
中国外交部网站



If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759