Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)
published in(发表于) 2016/9/29 14:15:43
Throw Spears, Kenya Masai tribesmen use GPS to protect Lions

English

中文

Throw Spears, Kenya Masai tribesmen protecting lions with GPS-GPS, Kenya-IT information

According to the daily mail reported that in the past, living in Kenya's Maasai livestock killing bite lion. But now, Maasai young people threw Spears, joined the Wildlife Protection Act, using GPS to protection of local endangered Lions. They were dressed in traditional Maasai clothing, GPS devices in hand, looking through the grasslands trail of lions, later share with conservation groups who are good for a few days.

In order to encourage young people and tribes for their livestock as a reward. Their action has borne fruit--animal charity has seen the local lion population has increased.

Tracking lions are called "warriors". Their shoulders wrapped in red blankets, blue cloth wrapped at the waist, wrists, ankles and neck with a lot of colorful beads. They will be worn in the ears are large, half-moon shaped metal earrings, Maasai and before is no different. The only difference is that they instead of a spear in his hand, but the GPS device.

The Warrior and his companions to walk into the grass, tracked down the three female Lions. In the arid, rugged grasslands, lion's footprint is difficult to track. After much effort, they found three female lion have been separated, to different predators, respectively.

But 2 hours later, gave the alarm device in his hand, three female lion is not 100 yards away. They pass the location back to base camp, protection schemes founder Stephanie subsequently drove here.

Stephanie said: "the protection plan is not for the Lions, everything we do is for the Maasai. Masai tribesmen in the past has been tracking was carried off livestock, herding people went missing and even children lost in the grass, so they know a lot about the Prairie. ”

They also let tribal people have a better understanding of the work of the Lions. Some people throw cows in the past, you think the Lions did, to kill the Lions. Now, under the guidance of these young people, many people are beginning to know the meaning of protecting wild animals, less hostile to the Lions.

This protection scheme has made the local lion population has increased a lot. From 2007 to 2016, the local lion population has increased 4 times, has reached more than 150 only.

In addition to lions and other wildlife are also benefiting from the protection scheme. Buffalo, elephants and other animals begin to appear here, there have been other places it is hard to see animals like Eland antelope, and Gerenuk.


丢掉长矛,肯尼亚马赛部落用GPS保护狮子 - GPS,肯尼亚 - IT资讯

据每日邮报报道,过去,居住在肯尼亚的马赛族人会捕杀咬伤牲畜的狮子。但是现在,马赛族的年轻人却扔掉了长矛,加入野生动物保护行动,借助GPS来保护当地濒危的狮子。他们身着马赛族传统服饰,手里拿着GPS设备,在草原里寻找狮子的踪迹,之后分享给保护组织的人,一去就是好几天。

为了鼓励年轻人,部落给他们牲畜作为奖励。他们的行动已经取得了成果——动物慈善组织已经看到当地的狮子数量有所上升。

追踪狮子的人被称为“勇士”。他们肩上披着红色的毯子,腰部裹着蓝色的布,手腕、脚腕和脖子上都带着很多五颜六色的珠链。他们还会在耳朵上佩戴很大的半月形金属耳环,和以前的马赛族人没什么不同。唯一不同的地方是,他们手里拿着的不是长矛,而是GPS设备。

这位勇士和同伴步行进入草丛,追踪到了三只雌性狮子。在干旱、崎岖不平的草原上,狮子的足迹很难追踪。经过一番努力,他俩发现三只母狮已经分开,分别去不同的方向捕食。

但2个小时后,手里的一台设备发出了警报,三只母狮就在离他们不足100码的地方。他们将这里的位置传回大本营,保护计划的创始人之一斯蒂芬妮随后开车来到了这里。

斯蒂芬妮说:“这项保护计划并不是为了狮子,我们做的一切是为了马赛族。马赛部落的人过去一直追踪被叼走的牲畜,失踪的放牧人,甚至走失在草丛中的小孩,所以他们很了解草原。”

他们所做的工作也让部落族人更了解狮子。以前有的族人丢了奶牛,就认为是狮子干的,要去捕杀狮子。现在,在这些年轻人的引导下,很多人开始知道保护野生动物的意义,不再一味敌视狮子。

这项保护计划已经让当地的狮子数量增加了很多。从2007年到2016年,当地的狮子数量增加了4倍,已经达到150多只。

除了狮子,其他野生动物也受益于保护计划。水牛、大象等动物又开始出现在这里,还出现了一些别的地方很难看到的动物,比如伊兰羚羊和长颈羚。





If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759