2016 hurun China rich list released: Wang's richest man, Jack Ma, Alibaba's second-the hurun rich list, Mr Wang, MA-IT information
IT information news on October 13, and today, the hurun Research Institute released the 2016 hurun rich list, information IT learned that Wanda Wang this year families of 215 billion yuan total assets to be 2016-richest man in China, this is the third time Mr Wang became China's richest man, Wang is already 62 years old.
Top rich list second Jack Ma, Alibaba Group family, wealth, value of 205 billion yuan, and last year, remain at the second level. Third-place position, Tencent pony MA to wealth is valued at 165 billion yuan won the pony's ranking moved up a place from last year, squeezing down the family of wahaha, Zong qinghou, third last year, Zong qinghou, family wealth value of 112 billion yuan this year, ranked fifth. 46 Yao Zhenhua is this year's "dark horse", wealth has 9 times to 115 billion yuan last year, up more than 200 more than the fourth. Treasure the big guys this year and China vanke's battle for attention.
In addition, the top-ten ranked five after Yan Hao, Su Taihua respectively family, Ding Lei, NetEase, Baidu's Robin Li, Melissa couples, of the sea family Lo Chi-keung, Su Ning Zhang jindong, and Pine Valley Yan Bin, hang Xu jiayin, America he xiangjian, He Jianfeng and his son tied for 10th.
2016胡润中国富豪榜出炉:王健林首富,阿里巴巴
马云第二 - 胡润百富榜,王健林,
马云 - IT资讯
IT资讯讯 10月13日消息,今天,胡润研究院正式发布了2016年胡润百富榜,IT资讯了解到,今年万达王健林家族2150亿元人民币的总资产成为2016年度中国首富,这已经是王健林第三次成为中国首富,王健林今年已经62岁。
位列百富榜第二名的是阿里巴巴集团马云家族,财富值为2050亿元人民币,和去年一样,保持在第二名的水平。第三名的位置上,被腾讯马化腾以1650亿元人民币的财富值夺得,马化腾的排名较去年上升了一位,挤下了去年第三名的娃哈哈宗庆后家族,宗庆后家族今年的财富值为1120亿元人民币,排名第五。46岁的姚振华是今年的“大黑马”,财富翻了9倍到1150亿元,比去年上升200多名到第四。宝能这位大佬今年以来在和万科的争夺战中备受瞩目。
此外,前十名中,排名后五名的分别为苏太华系的严昊家族、网易的丁磊、百度的李彦宏、马东敏夫妇、泛海卢志强家族,苏宁张近东和华彬的严彬、恒大许家印、美的何享健、何剑锋父子并列第10名。