Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)aaa
published in(发表于) 2013/12/6 12:10:29
Chengdu hotpot, Cameron, the shop says the pot or Po-Town branch of the Cameron-United Kingdom

Cameron eating hotpot in Chengdu said the Pan or into town shop treasure | | Cameron United Kingdom | Chengdu _ news

United Kingdom Prime Minister after three years to visit China again. Not only had he tasted authentic Sichuan hot pot, and history of led "the biggest trade mission" to earn real money, is a rewarding experience.


  Cameron Shabu hot pot


On December 4 at 6 o'clock in the evening, United Kingdom Prime Minister David Cameron and his party into the Chengdu century city new International Convention and Exhibition Center of fragrant hot pot restaurants in the world, tasting the authentic, Chengdu hot pot. Ordered the duck pot, but he did not appear after users worried about the "hot" problems, but is the whole "taste" to hung the pot with chopsticks down, parsley meatballs favorite Shabu hot pot became Prime Minister.


"Last night there were two foreigners who come to shop, and asked if he could provide some 80 people reception after being examined, such as in-store environment. Two people expressed satisfaction, and try a dish to eat. "The whole service of the Prime Minister and his party responsible for Cao Jing said.


At about 6 o'clock in the evening, accompanied by Cameron's staff arrived. "The Prime Minister has been smiling and feeling affinity. "Cao Jing, who quickly put Mr Cameron and his party boot to" retreat Temple "room table. "Dishes are accompanied by their own, fluent Chinese, ordering quite skilful. "After friends recommended dish, such as organs of yellow throat, belly, and so did not enter the visitors" discernment "," nominated for "most dishes were vegetarian.


"The Prime Minister is not afraid of spicy, pick out and eat the Red pot, right hand with chopsticks is very skilled! "Cao Jing broke, Cameron hot red pot, eat from scratch to the end face didn't show any discomfort on his face, a look of enjoy. When the hot beef, Prime Minister under the staff recommendation, for the first time tried the dip in oil dish, "no onions, garlic, coriander, is the vine of pepper oil oil dish. He didn't think it was gonna be, first expression and eat some of the ' bad '. ”


"The whole atmosphere is more relaxed and the Prime Minister from time to time, for his services in Chinese, ' thank you '. "Cao Jing heard Cameron boast hot pot," very good ", in which Ciba coriander meatballs and brown sugar are most interested in," a plate of coriander meatballs, eat him almost half. "After clearing the Bills showed that Prime Minister this pot a total of 877 RMB yuan.


"Now we are discussing how to keep this pot, it may become ' treasure of town branch '. "With the promotional effect of Cameron, the shop owner said it is considering launching" Prime Minister's package ", between its admission packet and may be renamed" Cameron ".


  Double the number of Chinese-language teaching assistants


United Kingdom media reports on the 4th, ending just before the trip, Mr Cameron called for United Kingdom schools stop teaching students too many French and German and Chinese teaching should be increased.


Mr Cameron said: "I want a United Kingdom docking with several of the world's fastest growing economies, including for young people to learn the language in order to enter into commercial transactions in the future. ”


He said: "when children born out of school now, China will become the world's largest economy. So, now it's time to go beyond the traditional emphasis on French and German so that more children to learn Chinese. ”


He cited South Africa, former President Nelson Mandela famously: "If you use a language that people understand to communicate with him, he would have a brain; if you use his own language to communicate with him, he would have a heart. ”


United Kingdom media coverage, according to a recent Sino-British agreement, United Kingdom doubling by 2016 the number of Chinese-language teaching assistants. United Kingdom also will double the number of Chinese learners to 400,000 people.


United Kingdom the FT reported that despite the British enthusiasm for Chinese learning at this stage is not high, but there is nobody who is learning Chinese. United Kingdom capital of London Mayor Boris Johnson previously said his visit, he is studying Mandarin.


  Exporting high-end boar semen


Education results will take time. United Kingdom public satisfied with China visit, talk to real money.


During Cameron's visit to China, United Kingdom, Standard Chartered Bank and the agricultural Bank of China signed an agreement in the United Kingdom the first RMB clearing business.


However, in view of this collaboration has been brewing for some time, United Kingdom the independent questioned, first-class merit should be David Cameron. Reported that even if Mr Cameron does not go to China, the agreement may sooner or later produce.


Although the long-term economic gains difficult to judge, but business Insider net assessment, Cameron's visit at least a notable accomplishments, the United Kingdom signed an agreement with China, exports to China each year 45 million pounds (about US $ 73.7 million) of boar semen.


Several United Kingdom media reports the news, United Kingdom pig farmers is undoubtedly good news. Semen of pigs to China, both for pig farmers to provide "high-end pigs" money-making opportunities, and will not affect the United Kingdom domestic pork supply.


Britons even more heartening is that United Kingdom pig kitchen waste can be treasure in China. Business Insider network reported that pig exports to China for United Kingdom pig farmers annually earn 7.5 million pounds (US $ 12.3 million).


Integrated, Xinhua


(Original title: Mr Cameron is afraid not afraid of eating hot pot hot)

(Edit: SN098)
December 06, 2013 Beijing morning post
(
卡梅伦如愿成都吃火锅 店方称此锅或成镇店之宝|卡梅伦|英国|成都_新闻资讯

  英国首相戴维·卡梅伦时隔三年再次访华。他不但品尝到了正宗的四川火锅,而且率领史上“最大贸易代表团”赚回真金白银,可谓满载而归。


  卡梅伦如愿涮火锅


  12月4日晚6时许,英国首相卡梅伦一行步入成都世纪城新国际会展中心的香天下火锅店,品尝了地道的成都火锅。尽管点的是鸳鸯锅,但他并未出现此前网友担心的“怕辣”问题,反而是全程“重口味”地往红锅里下筷,香菜丸子成了首相涮火锅的最爱。


  “前晚有两个外国人到店里来,问能不能提供大约80人的接待,之后就对店内的环境等考察了一番。两人表示满意后,又点了一桌菜品试吃。”全程负责为首相一行服务的曹静透露说。


  晚上6点左右,卡梅伦在工作人员陪伴下抵达。“首相一直面带笑容,感觉很亲和。”曹静等人连忙把卡梅伦一行引导至“静居寺”包间入座。“菜品是随行人员自己点的,一口流利的中文,点菜相当娴熟。”对于此前网友们推荐的菜品,比如内脏类的黄喉、毛肚等并未进入来客的“法眼”,“入围”的菜式以素菜居多。


  “首相竟然一点不怕辣,都是红味锅里捞出来直接吃,右手用筷子显得很娴熟!”曹静爆料,卡梅伦涮红味锅底,从头吃到尾脸上都没出现任何不适的表情,一副很享受的样子。在烫牛肉串时,首相在服务人员的建议下,首次尝试了蘸油碟,“没有葱、蒜、香菜,就是有藤椒油的油碟。他没想到会是麻的,吃下去的第一口表情显得有些‘囧’。”


  “全程气氛都比较轻松,首相不时对为他服务的人用中文说‘谢谢’。”曹静还听到卡梅伦一直夸火锅“very good”,其中对香菜丸子和红糖糍粑最感兴趣,“一盘香菜丸子,他一个人几乎吃掉一大半。”结算后的账单显示,首相这顿火锅总共消费877元。


  “我们现在正在商量怎么保留这口锅,它可能会成为‘镇店之宝’。”有了卡梅伦的促销效应,店方负责人表示正在考虑推出“首相套餐”,并可能将其曾经入座的包间更名为“卡梅伦包间”。


  中文助教数量翻番


  英国媒体4日报道,结束访华行程前夕,卡梅伦呼吁英国学校停止教授学生太多法语和德语,而应增加中文教学。


  卡梅伦说:“我想要英国与世界增速最快的几个经济体对接,包括年轻人学习这些语言,以在未来达成商业交易。”


  他说:“当现在出生的孩子离开学校,中国将成为世界最大经济体。所以,现在到了超越重视法语和德语传统的时候,让更多孩子学习中文。”


  他引用南非前总统纳尔逊·曼德拉的一句名言:“如果你用一个人听得懂的语言与他交流,他会过脑;如果你用他自己的语言与他交流,他会过心。”


  英国媒体报道,根据中英最新协议,英国的中文助教数量到2016年将翻一番。英国的中文学习者数量同样将翻一番至40万人。


  英国《金融时报》报道,尽管英国人现阶段对学习中文热情不高,但有个名人正在学习中文。英国首都伦敦市市长鲍里斯·约翰逊先前访华时说,他正在学习普通话。


  出口高端猪精液


  教育合作见效需假以时日。为让英国公众满意访华成果,还得拿真金白银说话。


  卡梅伦访华期间,英国渣打银行和中国农业银行签署协议,在英国首推出人民币清算业务。


  不过,鉴于这项合作已经酝酿一段时日,英国《独立报》质疑,头功是否应归卡梅伦。报道认为,即使卡梅伦不去中国,协议可能迟早会达成。


  尽管长期经济收益难下结论,但商业内幕网评价,卡梅伦这次访华至少取得一项显著成果,即英国与中国签署协议,每年向中国出口4500万英镑(约合7370万美元)猪精液。


  多家英国媒体报道的这条消息,对英国猪农无疑是则喜讯。向中国提供猪精液,既为猪农提供了用“高端猪”赚钱的机会,又不会影响英国国内猪肉供给。


  更令英国人振奋的是,英国的厨余垃圾猪蹄可以在中国变废为宝。商业内幕网报道,向中国出口猪蹄可为英国猪农每年净赚750万英镑(1230万美元)。


  综合新华社报道


(原标题:卡梅伦吃火锅 怕麻不怕辣)


(编辑:SN098)
2013年12月06日01:40
北京晨报
)


If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759