Go homepage(回首页)
Upload pictures (上传图片)
Write articles (发文字帖)

The author:(作者)aaa
published in(发表于) 2013/12/24 8:48:07
The Ministry of Foreign Affairs: reported casualties of Chinese citizens in South Sudan had been received

The Ministry of Foreign Affairs: reported casualties of Chinese citizens in South Sudan has been received _ | | | Chinese citizens in South Sudan diplomatic security news

December 24, the Ministry of Foreign Affairs regular press statement Hua Chunying 24th, Sino-Korean diplomatic security dialogue for the first time, the Chinese citizens to leave the southern Sudan update, answering a reporter's question.


Following is a question and answer session released by the Ministry of Foreign Affairs website record:


  Q: it is reported that Egypt police headquarters in Cairo, a city of North 24th car bomb attack early this morning, killing at least 14 people were killed and hundreds injured. China's comment on this?


A: China opposed and condemned Egypt of terrorist violence against civilians as well as government agencies. While we believe that Egypt should Egypt people themselves. Sincerely hope that Egypt as soon as possible to restore normal social order, promoting inclusive political transition process smoothly, the early realization of stability and development in the country.


  Question: Please describe Chinese citizens to leave the southern Sudan update, security situation and the Chinese Government are doing.


Answer: it is understood that is currently part of the safety of Chinese citizens in South Sudan have already voluntarily evacuated, China Embassy in South Sudan and in neighboring and Allied flights through national embassies and consulates to provide advisory, clearance, pickup and placement assistance.


Response to recent tensions in South Sudan, Foreign Ministry and the Chinese Embassy in South Sudan have issued security reminders asking Chinese citizens temporarily not visiting in the near future, evacuated nonessential South as soon as possible. Chinese Embassy in southern Sudan had launched the emergency mechanism, request concerned to strengthen the security of Chinese citizens and institutions in the South, as well as in a variety of ways reminded Chinese citizens and institutions to strengthen security in the South. At present we have not received any report of casualties of Chinese citizens.


Ministry of Foreign Affairs and Chinese Embassy in South Sudan will continue to follow closely the situation in South Sudan, to take the necessary measures to maintain the safety and legitimate rights and interests of Chinese citizens and institutions in South Sudan.


  Q: it is reported that the Sino-Korean diplomatic security dialogue in Beijing on 23rd for the first time. Please describe the dialogue the situation.


Answer: on December 23, China and South Korea Bureau of diplomatic security division-level dialogue was held in Beijing for the first time. Secretary Luo ZhaoHui, Chinese Foreign Ministry Asia Korea Ministry of Foreign Affairs in Northeast Asia Park Jun-won dialogue co-chaired by the Secretary, Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of defense officials of the two countries. Chinese Vice Foreign Minister Liu Zhenmin meets ROK delegation. They discussed issues of bilateral relations and exchange views on international and regional issues of common concern, and agreed to further strengthen bilateral strategic communication and cooperation in various fields, and is committed to safeguarding regional peace, stability and development.


Korea security dialogue was held in June of this year Korea, Park Geun-Hye, President during a visit to China, the two sides issued the Sino-Korea Joint Declaration to determine the content of the future-oriented, is of great significance. Through the diplomatic security dialogue to further enhance political mutual trust, deepen coordination. China is willing to work with South Korea to continue using diplomatic security dialogue platform well, to make greater contributions to maintaining peace and stability in Northeast Asia common.


Hua Chunying finally announced the notification:


December 25 (Wed) adjournment of the Ministry of Foreign Affairs regular press day, held December 26, normal. Recess, Foreign Ministry spokesman's Office told Xinhua by telephone or fax to ask questions.


(Original title: Foreign Ministry on Sino-Korean diplomatic security dialogues, citizens to leave the southern Sudan question and answer session)

(Edit: SN089)
December 24, 2013 China News Network
(
外交部:尚未收到中国公民在南苏丹伤亡报告|南苏丹|中国公民|外交安全_新闻资讯

  中新网12月24日电 外交部发言华春莹24日主持例行记者会,就中韩首次外交安全对话、中国公民撤离南苏丹最新情况等答记者问。


  以下是外交部网站公布的答问实录:


  问:据报道,埃及首都开罗北部一城市警察总局24日凌晨发生汽车炸弹袭击事件,造成至少14人死亡,上百人受伤。中方对此有何评论?


  答:中方反对并谴责在埃及发生的针对平民和政府机构的恐怖暴力活动。同时我们认为,埃及的事务应由埃及人民自主决定。衷心希望埃及尽快恢复正常社会秩序,平稳推进包容性政治过渡进程,早日实现国家的稳定与发展。


  问:请介绍中国公民撤离南苏丹最新情况、安全状况和中方所做工作。


  答:据了解,目前部分在南苏丹的中国公民已自行安全撤离,中国驻南苏丹使馆和驻周边及有关航班中转地国家使领馆为他们提供了咨询、通关、接应和安置等方面协助。


  针对南苏丹近期紧张局势,外交部和中国驻南苏丹使馆已发布安全提醒,要求中国公民近期暂勿前往,非必要留南人员尽快撤离。中国驻南苏丹使馆已启动应急机制,要求南有关方面加强对中国公民和机构的安全保护,同时以多种方式提醒在南中国公民和机构加强安全防范。目前我们没有收到中国公民伤亡的报告。


  外交部和中国驻南苏丹使馆将继续密切关注南苏丹局势发展,采取必要措施维护在南苏丹中国公民和机构的安全与合法权益。


  问:据报道,中韩首次外交安全对话23日在北京举行。请介绍对话有关情况。


  答:12月23日,中韩首次外交安全司局级对话在北京举行。中国外交部亚洲司司长罗照辉、韩国外交部东北亚局局长朴俊勇共同主持对话,两国外交部、国防部官员参加。外交部副部长刘振民会见了韩方代表团。双方就双边关系及共同关心的国际地区问题深入交换意见,一致同意进一步加强两国战略沟通和各领域合作,致力于维护地区和平、稳定与发展。


  举行中韩外交安全对话是今年6月韩国总统朴槿惠访华时,双方发表的《中韩面向未来联合声明》中所确定的内容,具有重要意义。双方通过此次外交安全对话,进一步加强了政治互信,深化了协调配合。中方愿与韩方继续用好外交安全对话这一平台,为维护东北亚和平稳定共同作出更大贡献。


  华春莹最后宣布通知:


  12月25日(周三)外交部例行记者会因故休会一天,12月26日正常举行。休会期间,外交部发言人办公室将接受记者的电话或传真提问。


(原标题:外交部就中韩外交安全对话、公民撤离南苏丹等答问)


(编辑:SN089)
2013年12月24日17:19
中国新闻网
)


If you have any requirements, please contact webmaster。(如果有什么要求,请联系站长)





QQ:154298438
QQ:417480759