Foreign Media: Chinese print A4 waist iPhone6s leg, is actually in the wealth-A4, and iPhone6s legs-IT information
US media said the network popular element can start anywhere, can spread to any place: this is the popular elements such a wonderful cause. However, recently, there have been disturbing wave of body shame, and all stem from one place: Chinese social networks like renren and microblogging.
According to the United States, the Washington Post reported on April 7, had A4 waist challenge is to make people prove their waist narrower than a standard A4 paper. Are Apple 6 legs, photographs of young women's legs are obscured by a 4.7-inch screen. There's breast under her pen and backhand touches the navel and clavicle coin challenge, is to prove that the Challenger slim. Latest Internet boom is hundred challenge is to take photos of his wrist around hundred notes.
Reports, and has its origins in United States popular elements of the Internet, the latest batch of imitations have a clear objective: promote a neither health nor impossible to achieve for most women's body image.
However, pace University Professor masaila·shabulaiweiqi on China's Internet culture puts a second theory: maybe the pop boom to some extent by China's economic class differences fueled.
Shabulaiweiqi warns that she has not conducted research on this specific issue, it's just her as a loose track of China's Internet scholars assume that, but she guessed, these challenges are on the Internet became popular, not least because Chinese netizens for flaunting children despise. In China, showing off the identity of rich second generation and Guan Er dai will be a great deal of concern.
Shabulaiweiqi says, "put the phone in her lap is showing off body image, to flaunt their wealth. ”
In China, an iPhone equivalent of general private-sector workers ' wages a year one-sixth. In fact, select thin as the ideal body type is a certain economic content.
Shabulaiweiqi said: "these people think ' thin ' show as a sport and the capital, but from my perspective, they seem to know nothing about history of modern China. Famine during the great leap forward, ' fat ' has been seen as a sign of wealth and health (many old people will also tell you that you are fat is complimenting you. )。 These women do seem to be a bit too much: they show their thin, is actually showing material wealth is no longer a problem. ”
Reports say, although some scholars and Chinese audiences to understand the subtext, but these elements to Europe and the United States has a more literal meaning: dieting forums and quickly targeted the Tumblr community, pursuit of thinness as beautiful.
Reports that health advocates worry the wave. They fear the shame of the body of the popular elements of bad behaviors such as eating disorders became the norm.
Several studies have found that youngsters ' activities associated with the dissatisfied with body image. Just last month, the social media and society published a study in the journal found that women who regularly go to the fitness forum than women who never reads these posts is more likely to "commit acts of extreme weight loss."
National eating disorder Research Center Director kelaier·mishike said: "people with poor body images tend to focus on specific parts of the body; the fire behavior is nothing new. Fresh is a new Word such as ' leg space ' and ' bridge ', as well as news, pictures, Bikini theme tab and follow social media--to fire a larger and more competitive platform. ”
It is regrettable that, a new wave of shame popular elements of the body is nothing more than illustrate the platform size effects and large: in just a few days now, can spread from Twitter craze set off to Windsor to anywhere in Sydney.
外媒:中国人晒A4腰iPhone6s腿,其实是在炫富 - A4腰,iPhone6s腿 - IT资讯
美媒称,网络流行元素可以从任何地方开始,可以扩散到任何地方:这正是流行元素如此美妙的原因所在。不过,近来出现了让人不安的身体羞辱热潮,而所有都起源于一个地方:中国的社交网络如人人网和微博。
据美国《华盛顿邮报》4月7日报道,曾经有过A4腰挑战,就是让人证明自己的腰比标准的A4纸还窄。还有苹果6腿,照片上年轻女性的双腿被4.7英寸的屏幕所遮挡。还有乳下夹笔、反手摸肚脐和锁骨放硬币的挑战,都是为了证明挑战者身材瘦。最新的网络热潮是百元挑战,就是拍摄自己手腕缠百元钞票的照片。
报道称,和起源于美国的互联网流行元素一样,最新这批模仿潮有一个明确的目标:宣扬一种对大多数女性来说既不健康也不可能实现的身体形象。
但是,佩斯大学研究中国互联网文化的马塞拉·沙布莱维奇教授提出了第二种理论:也许这波流行热潮在一定程度上受到了中国经济阶级差异的推波助澜。
沙布莱维奇警告说,她还没有对这个具体问题进行过研究,这只是她作为一个跟踪中国互联网的学者不严谨的假设,不过她猜想,这些挑战之所以在网络上走红,至少是因为中国网民对炫富的孩子的鄙视。在中国,炫耀身份的富二代和官二代几乎都会得到极大的关注。
沙布莱维奇说:“把苹果手机放在膝盖上既是炫耀身体形象,也是炫耀财富。”
在中国,一部苹果手机相当于一般私企职工一年工资的六分之一。实际上,选择瘦作为理想体型是具有一定的经济内涵的。
沙布莱维奇说:“这些人把‘瘦’当作一种体育运动和炫耀的资本,但在我看来,她们似乎对中国近代历史一无所知。在大跃进时期的饥荒年代,‘胖’曾被视为是富有和健康的标志(许多老人还会告诉你说你胖是恭维你。)。这些女性所做的似乎有点过分:她们展示自己瘦,实际上是展示物质财富已经不再是问题。”
报道称,虽然一些学者和中国受众了解这些潜台词,但这些元素到了欧洲和美国则具有更字面的意义:节食论坛和Tumblr社区迅速把这些当作目标,追求以瘦为美。
报道称,那种风潮令健康倡导者感到担心。他们担心这种身体羞辱的流行元素把饮食失调等不良行为变成一种常态。
多项研究已发现,青少年上网活动与不满意身体形象存在关联。就在上个月,《社交媒体与社会》杂志上发表的一项研究发现,经常逛健身论坛的女性较从来不看这些帖子的女性更可能“实施极端的减肥行为”。
国家进食障碍研究中心负责人克莱尔·米什科说:“身体形象不佳的人往往关注特定的身体部位;这些走火入魔的行为没有什么新鲜的。新鲜的是新造的词如‘大腿间距’和‘比基尼桥’——以及新闻报道、图片、主题标签以及随之而来的社交媒体——给了这些走火入魔的行为一个更大的、更有竞争力的平台。”
遗憾的是,新一波羞辱身体的流行元素无非说明了这个平台的规模和影响之大:现在只需几天,从微博上掀起的热潮就能扩散至从温莎到悉尼的任何地方。